REBUS - перевод на Русском

['riːbəs]
['riːbəs]
ребус
rebus
riddle
puzzle
rebus
rebusfarm
ребуса
rebus
riddle
puzzle

Примеры использования Rebus на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Serving with Dancey are President-Elect, John Turnour, Rebus, Inc, Aston,
С ним вместе будут трудиться будущий президент Джон Тернауэр, Rebus, Inc, Астон,
It should also be stressed that(unlike rebus sic stantibus)
Следует также подчеркнуть, что( в отличие от rebus sic stantibus)
proximi infantiae et proximi pubertatis(1567) De rebus sardois(four books,
proximi infantiae et proximi pubertatis( 1567) De rebus sardois( 4 тома,
colunt eamque intervenire rebus hominum, invehi populis arbitrantur…"--Tacitus, Germania.
colunt eamque intervenire rebus hominum, invehi populis arbitrantur…»- Тацит,« Германия» Буданова В. П. Готы в эпоху Великого переселения народов.- СПб.: Алетейя, 1999.- С.
particularly the application of the principles rebus sic stantibus and non adimpleti contractus;
в частности применение принципов rebus sic stantibus и non adimpleti contractus;
Professor Richard Rank also argued that the rebus sic stantibus doctrine does not justify the American action.
Профессор Ричард Рэнк также приводит доводы о том, что принцип rebus sic stantibus не оправдывает принятую Соединенными Штатами меру.
discussing the effect of armed conflict on treaties in French practice as a subset of the rebus sic stantibus doctrine.
рассмотрение воздействия вооруженного конфликта на договоры в практике Франции как одного из параметров доктрины rebus sic stantibus.
describing the effect of armed conflict on treaties as a part of rebus sic stantibus.
описание воздействия вооруженного конфликта на договоры как части rebus sic stantibus.
In reality, however, armed conflicts could raise other questions such as application of the rebus sic stantibus rule
Однако на деле вооруженные конфликты могут поставить другие вопросы, такие как применение правила rebus sic stantibus
The Netherlands would suggest that the International Law Commission consider the question of the application and invocation of the rebus sic stantibus proviso with regard to unilateral acts.
Нидерланды предложили бы Комиссии международного права рассмотреть вопрос о применении и ссылки на положения о rebus sic stantibus в отношении односторонних актов.
This at least is a reasonable interpretation of the rather enigmatic De rebus bellicis section 12-14.
По крайней мере, это представляется достаточно разумным объяснением разделов 12- 14 анонимного римского трактата по военной тактике« De rebus bellicis».
development of android and iPhone apps, enabling the user to control the Rebus Render Farm at any time.
с помощью которых пользователи могут контролировать рендеринг на рендер- ферме Rebus со своих мобильных телефонов.
Rebus Render Farm will handle all your projects with utmost discretion,
Рендер- ферма REBUS будет работать над Вашими проектами с максимальной осторожностью
Vol. 36, pp. 89-96(1942) describing US suspension of International Load Line Convention during World War II based on rebus sic stantibus doctrine.
Vol. 36, pp. 89- 96( 1942) описание приостановления Соединенными Штатами Америки действия Международной конвенции о грузовой марке в течение Второй мировой войны на основании принципа rebus sic stantibus.
An analysis of the true similarity between the effect of armed conflict on treaties and rebus sic stantibus should thus centre upon Rank's third
Таким образом, при анализе истинной схожести между последствиями вооруженного конфликта для договоров и rebus sic stantibus в центре внимания должны находиться третий
it was subject to general rules such as the principle rebus sic stantibus,
она подпадает под действие общих норм, таких, как принцип rebus sic stantibus,
He is known for starring as DI John Rebus in the BBC Radio 4 dramatisations of the Ian Rankin"Rebus" mystery novels
Он известен по роли инспектора Ребуса в инсценировках BBC Radio 4 по мистическим романам Иэна Рэнкина, а также по ролям
instead used semasiographic writing although they have been said to be slowly developing phonetic principles in their writing by the use of the rebus principle.
вместо них использовали семасиографические системы знаков, хотя, по мнению ряда исследователей, в них со временем стали появляться признаки фонетического письма по ребусному принципу.
finishing puzzles and rebuses.
заканчивая головоломками и ребусами.
8 can be used in a manner similar to leet or rebuses; e.g. the word"defecate" can be expressed either as DEFECA7E or DEFEC8.
8 могут использоваться так же, как они используются в Leet или ребусах; например, слово« defecate» может быть представлено в виде DEFECA7E или же DEFEC8.
Результатов: 94, Время: 0.0504

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский