RECOMMENDATIONS TO THE COUNCIL - перевод на Русском

[ˌrekəmen'deiʃnz tə ðə 'kaʊnsl]
[ˌrekəmen'deiʃnz tə ðə 'kaʊnsl]
рекомендации совету
recommendations to the council
recommendations to the board
advise the council
advice to the council
рекомендаций совету
recommendations to the council
recommendations to the board
рекомендациях совету
recommendations to the council

Примеры использования Recommendations to the council на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On this basis I will submit recommendations to the Council on the type of international presence that would be appropriate with effect from June 1997.
С учетом этого я представлю Совету рекомендации в отношении целесообразной формы международного присутствия начиная с июня 1997 года.
policy work and make recommendations to the Council on the future of the Organization's programme;
в области политики и выносят Совету рекомендации по будущей программе Организации;
She also addresses the related issue of freedom of movement in the West Bank and provides recommendations to the Council.
Она также рассматривает связанный с этим вопрос о свободе передвижения на Западном берегу и представляет Совету рекомендации.
which may make recommendations to the Council in matters related to these Terms of Reference;
который может выносить рекомендации Совету по вопросам, относящимся к настоящему кругу ведения;
The final report also will present options and recommendations to the Council regarding possible successor initiatives to the mandate.
В заключительном докладе также будут представлены варианты и рекомендации Совету в части, касающейся возможных инициатив преемника по линии мандата.
Make recommendations to the Council on policy guidance
Вырабатывать для Совета рекомендации в отношении руководства политикой
To make recommendations to the Council, through the SecretaryGeneral, on actions to prevent
Выносить рекомендации Совету Безопасности через Генерального секретаря в отношении мер,
The Commission also made recommendations to the Council on urgent problems and emerging trends in
Комиссия также выносит в адрес Совета рекомендации в отношении срочно требующих внимания проблем
During the period under review, the Assembly for the most part made recommendations to the Council regarding items that were already on the agenda of the Council..
В рассматриваемый период Генеральная Ассамблея в большинстве случаев делала рекомендации Совету в отношении вопросов, которые уже были в повестке дня Совета..
remain confidential until such time as the Commission may decide to make recommendations to the Council.
остаются конфиденциальными до того момента, пока Комиссия не примет решения о представлении рекомендаций Совету.
All actions taken under the 1503 procedure remain confidential until such time as the Commission may decide to make recommendations to the Council.
Все действия, предпринятые в рамках процедуры 1503, остаются конфиденциальными до того момента, пока Комиссия не примет решения о представлении рекомендаций Совету.
I will immediately dispatch a reconnaissance mission to Angola to prepare further recommendations to the Council.
я немедленно направлю в Анголу миссию по выяснению обстановки, с тем чтобы подготовить дальнейшие рекомендации для Совета.
Nor can we ignore the provisions of the Charter that allow the General Assembly to make recommendations to the Council regarding its structure
Мы не можем также игнорировать положения Устава, которые позволяют Генеральной Ассамблее выносить рекомендации Совету в отношении его структуры
In response, the Security Council, in resolution 1398, invited the Secretary-General to submit recommendations to the Council on UNMEE's role in the border demarcation process,
В ответ на это Совет Безопасности в резолюции 1398 предложил Генеральному секретарю представить рекомендации Совету о роли МООНЭЭ в процессе демаркации границы,
in consultation with relevant stakeholders, the Committee could include recommendations to the Council under article 22 in its views on the communication
в консультации с соответствующими заинтересованными сторонами Комитет мог бы включить рекомендации Совету в рамках статьи 22 в свои соображения по конкретному сообщению
In total, the Panel made more than 20 actionable recommendations to the Council aimed at improving the sanctions measures and the tools used by the Committee
В целом Группа вынесла свыше 20 практических рекомендаций Совету в целях повышения эффективности мер в контексте режима санкций,
makes relevant recommendations to the Council.
выносит соответствующие рекомендации Совету.
conclusions and recommendations to the Council, in accordance with its programme of work,
выводах и рекомендациях Совету в соответствии со своей программой работы
They also look forward to receiving the report of the integrated assessment team dispatched to Angola and your recommendations to the Council with regard to the tasks and mandate of the United Nations presence in Angola.
Они также ждут получения доклада направленной в Анголу сводной группы по оценке и Ваших рекомендаций Совету относительно задач и мандата присутствия Организации Объединенных Наций в Анголе.
With reference to rule 43 concerning recommendations to the Council, it was decided that the text of the rule could be reviewed in the future,
Что касается правила 43 о рекомендациях Совету, то было решено, что, если потребуется, текст этого правила в будущем может быть пересмотрен с
Результатов: 139, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский