REDUCING DISASTER RISK - перевод на Русском

[ri'djuːsiŋ di'zɑːstər risk]
[ri'djuːsiŋ di'zɑːstər risk]
уменьшение опасности бедствий
disaster risk reduction
disaster risk management
reducing disaster risk
DRR
уменьшение риска бедствий
disaster risk reduction
reducing disaster risk
снижение риска бедствий
disaster risk reduction
reducing the risk of disasters
снижение опасности бедствий
disaster risk reduction
reducing disaster risk
уменьшения опасности бедствий
disaster risk reduction
disaster risk management
reducing disaster risk
DRR
уменьшению опасности бедствий
disaster risk reduction
disaster reduction
disaster risk management
DRR
reducing disaster risk

Примеры использования Reducing disaster risk на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A more integrated framework for reducing disaster risk and increasing resilience to natural hazards in different development sectors can have multiplier effects and accelerate achievement of the Millennium Development Goals.
Более комплексный характер деятельности по уменьшению опасности бедствий и повышение устойчивости к опасным природным явлениям в различных секторах деятельности в целях развития могут принести многократную отдачу и содействовать ускоренному достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
The Programme is a follow-up to the work of GRID-Europe in the development of the Disaster Risk Index for the UNDP report Reducing Disaster Risk: A Challenge for Development,
Эта программа является продолжением работы ГРИД- Европа по подготовке Индекса рисков катастроф для доклада ПРООН Reducing Disaster Risk: A Challenge for Development(" Уменьшение опасности бедствий: задача в интересах развития"),
The outcome document recognized that preventing and reducing disaster risk require the engagement
В итоговом документе признается, что для предотвращения и уменьшения опасности бедствий необходимо обеспечить участие
a primary international mechanism for reducing disaster risk.
главного международного механизма по уменьшению опасности бедствий.
The process of building resilience and reducing disaster risk can only be achieved through such long-term development processes as land use planning,
Процесс усиления сопротивляемости и уменьшения опасности бедствий может быть обеспечен лишь посредством таких долгосрочных процессов развития, как земельное планирование, введение инфраструктурных стандартов,
institutional responsibilities for substantially reducing disaster risk over the decade.
обязанности различных учреждений по существенному уменьшению опасности бедствий в течение этого десятилетия.
climate change adaptation in South Africa, focusing on multisectoral approaches for reducing disaster risk and climate change adaptation in the context of sustainable development.
в рамках которого основное внимание уделяется применению многосекторальных подходов к вопросам уменьшения опасности бедствий и адаптации к изменению климата в контексте устойчивого развития.
Framework for Action and the Global Platform 2011, they would provide important opportunities to galvanize support for reducing disaster risk.
заседанием Глобальной платформы в 2011 году эти мероприятия создадут важные предпосылки для активизации поддержки мер по уменьшению опасности бедствий.
The Strategy secretariat has engaged with a range of actors and change agents to ensure that reducing disaster risk and building resilience become part of daily decision-making in the business sector
Так секретариат Стратегии наладил тесные отношения с целым рядом субъектов и исполнителей проектов в области борьбы с изменением климата в целях обеспечения того, чтобы вопросы уменьшения опасности бедствий и повышения жизнестойкости общин стали повседневной заботой делового сектора
and with a focus on reducing disaster risk, it should be possible to obtain gains in institutional effectiveness,
также фокусируясь на снижении опасности бедствий, можно повысить эффективность организационной и практической работы,
legislative systems and coordination mechanisms for managing and reducing disaster risk.
также механизмов по координации усилий по преодолению и снижению рисков бедствий.
responsibilities of the different actors among the various levels of government and society in reducing disaster risk.
различных уровнях управления и общества в рамочной программе по уменьшению опасности бедствий на период после 2015 года.
The report Reducing Disaster Risk: A Challenge for Development, launched by UNDP,
В докладе, озаглавленном<< Уменьшение опасности бедствий: задачи в области развития>>,
The recent Ministerial Meeting convened by the Secretary-General on reducing disaster risk in a changing climate had provided clear evidence of increased collective commitment to accelerate the implementation of disaster risk reduction and to find innovative,
Проведенное недавно совещание на уровне министров, которое было созвано Генеральным секретарем и посвящено уменьшению опасности бедствий в условиях изменения климата, стало наглядным свидетельством усиления коллективной приверженности ускорению темпов осуществления мер по уменьшению опасности бедствий
Success in reducing disaster risk requires effective coordination of disaster risk reduction at the national level, involvement of local authorities
Залогом успеха деятельности по уменьшению риска бедствий является эффективная координация мероприятий по уменьшению риска бедствий на национальном уровне,
Reducing disaster risk will then entail significant technological
Для уменьшения опасности бедствий потребуется осуществить значительные технические
The starting point for reducing disaster risk and for promoting a culture of disaster resilience lies in the knowledge of the hazards
Отправным пунктом для деятельности по уменьшению риска бедствий и воспитанию культуры противодействия бедствиям является знание опасностей
The Hyogo Framework for Action highlights that the starting point for reducing disaster risk includes the generation of knowledge of the hazards that communities face,
В Хиогской рамочной программе действий подчеркивается, что отправным пунктом для деятельности по уменьшению опасности бедствий является, в частности, знание опасностей,
Recovery on development of a disaster index for use in the UNDP report Reducing Disaster Risk: A Challenge for Development,
ПРООН Reducing disaster risk: A Challenge for Development( Уменьшение опасности стихийных бедствий: задача в интересах развития),
Coordination of Humanitarian Affairs, UNDP and the Strategy secretariat in order to strengthen the effectiveness of the United Nations in reducing disaster risk and vulnerability and incorporating risk-reduction strategies into all phases of disaster management.
секретариатом Стратегии в целях повышения эффективности Организации Объединенных Наций в отношении уменьшения опасности стихийных бедствий и уязвимости и учета стратегий уменьшения опасности на всех этапах борьбы со стихийными бедствиями..
Результатов: 51, Время: 0.0605

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский