REFLECTIVITY - перевод на Русском

отражение
reflect
expression
reflectivity
mirror
incorporating
reflexion
отражательная способность
reflectivity
the reflective properties
reflectance
отражения
reflect
expression
reflectivity
mirror
incorporating
reflexion
отражающей способности
reflectivity
отражаемость
отражательной способности
reflectivity
reflectance
the reflective properties
отражательную способность
reflectivity
отражательной способностью
reflectivity
reflective
отражающей способностью
reflective
reflectivity

Примеры использования Reflectivity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The dynamics of the temperature, pressure, and reflectivity of aluminum was studied at a nanosecond time resolution.
Исследовалась динамика температуры, давления и отражающей способности алюминия с наносекундным временным разрешением.
High intensity grade reflective sheet provides long-term reflectivity and durability.
высокой интенсивности класс светоотражающих лист обеспечивает долгосрочный отражательная способность и долговечность.
It meant we could control important factors such as the reflectivity and composition of the drawer surface which also has a significant effect on sound.
Это означало, что мы можем контролировать важные факторы, такие как отражаемость и состав покрытия поверхности лотка, что в свою очередь имеет значительное влияние на качество звука.
Could you please explain communication by reflectivity, and what stage in our ascent will we have the ability to use that wonderful system?
Не мог бы ты объяснить эту связь путем отражения, и на каком этапе нашего восхождения мы будем иметь возможность использовать эту замечательную систему?
ductility, reflectivity, resistance to corrosion
пластичности, отражающей способности, коррозионной стойкости
Series RT7200A sheeting provides long-term reflectivity and durability.
серия RT- 7200 профнастила обеспечивает долгосрочный отражательная способность и долговечность.
The reflectivity circuit is in operation with the human receiving this now in liaison with Majeston and the receiving stations on the Universe capital.
Контур отражения действует с человеческим приемом по связи с Мажестоном и принимающими станциями в столичной сфере Вселенной.
Radar reflectivity is considerably increased in the presence of water,
Радиолокационная отражаемость значительно возрастает в водной среде,
Acrylic prismatic reflective sheet provides long-term reflectivity and durability.
акриловый Радужный Светоотражающий лист обеспечивает долгосрочный отражательная способность и долговечность.
This is highly dependent on the reflectivity of the material, in addition to its distance from the subject.
Это сильно зависит от отражательной способности материала, а также от расстояния до предмета.
The reflectivity service from the universes of time up to the superuniverses is apparently automatic
Что служба отражения- от вселенных времени до сверхвселенных- действует автоматически,
Luminerion: Information is being received via reflectivity in liaison with Majeston via the polar crystal on Salvington.
Люминерион: Информация получена через отражение во взаимодействии с Мажестоном через полярный кристалл в Салвингтоне.
They found a small phase coefficient-the variation in reflectivity with angle-indicating that the surface of Mars is smooth
Они обнаружили малый коэффициент фаз- вариацию отражательной способности в зависимости от угла, и сделали вывод том,
infallible center of reflectivity phenomena in all seven superuniverses of time and space.
безупречным средоточием явления отражения во всех семи сверхвселенных времени и пространства.
PFOS reduces the surface tension and reflectivity of etching solutions,
ПФОС уменьшает поверхностное натяжение и отражательную способность травильных растворов;
sentence structure errors when the receiver is utilizing reflectivity.
с несколькими ошибками в грамматике и структуре предложения, когда приемник использует отражение.
black- only varying degrees of light source intensity and subject reflectivity.
существует абсолютно белого или черного- только различные степени интенсивности источника света и отражательной способности предмета.
circuits of their realm, and they enjoy all the advantages of the universe broadcasts and the reflectivity services of the superuniverse.
пользуются всеми преимуществами пространственных сообщений локальной вселенной и службы отражения сверхвселенной.
For example, he invented to cover the roofs with white color, as their reflectivity increases 10% and reduces the temperature of the air in the cities.
Например, окрашивание крыш в белый цвет- увеличивает их отражательную способность на 10% и снижает температуру воздуха в городах.
you are hearing information via reflectivity from the spiritual currents flowing from Michael.
ты слушаешь информацию через отражение из духовных потоков, текущих от Михаила.
Результатов: 94, Время: 0.0677

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский