REGENERATIVE BRAKING - перевод на Русском

регенеративного торможения
regenerative braking
регенеративную тормозную
рекуперативное торможение
regenerative braking
рекуперативным торможением
regenerative braking

Примеры использования Regenerative braking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
fitted with an electric regenerative braking system.
оснащенных электрической системой рекуперативного торможения.
Regenerative braking partially allows the vehicle's kinetic energy to be converted into electrical energy, which is then fed back into the battery.
Благодаря рекуперативному торможению кинетическая энергия автомобиля частично преобразовывается в электроэнергию, поступающую обратно в аккумулятор.
His regenerative braking system was important in the development of the electric train
Его регенеративная тормозная система сыграла важную роль в развитии электропоездов
The expert from OICA also proposed to insert into Regulation No. 83 new provisions for regenerative braking systems and engine start-stop systems GRPE-55-11.
Эксперт от МОПАП предложил также включить в Правила№ 83 новое положение по регенеративным тормозным системам и системам запуска/ остановки двигателя GRPE55- 11.
Other unique aspects of hybrid systems are the capacity to capture electrical energy produced by a regenerative braking system, and the possibility to power a generator with its own engine.
Другими уникальными свойствами гибридных систем являются возможность аккумулирования электрической энергии, вырабатываемой регенеративной тормозной системой, а также обеспечение привода генератора от отдельного двигателя.
The electric regenerative braking shall only be actuated by the accelerator control and/or the gear selector neutral position for vehicles of category N1.
Электрическая система рекуперативного торможения включается только при приведении в действия устройства управления акселератором и/ или в нейтральном положении переключения привода транспортных средств категории N1;
The electric regenerative braking shall only be activated by the accelerator control and/or the gear neutral position.
Электрическая система рекуперативного торможения включается только в случае приведения в действие устройства управления акселератором и/ или в нейтральном положении переключателя привода.
These vehicles may also recapture energy during stopping through regenerative braking, which recharges the batteries or ultra-capacitors and thereby maximizes efficiency.
Такие транспортные средства могут также улавливать энергию, расходуемую в процессе замедления и остановки, за счет системы рекуперативного торможения; эта энергия служит для подзарядки аккумуляторных батарей и ультраконденсаторов, максимально увеличивая тем самым кпд.
In this case, the electric regenerative braking may be actuated by the accelerator control and/or the gear neutral position.
В этом случае электрическая система рекуперативного торможения может включаться при приведении в действие устройства управления акселератором и/ или в нейтральном положении переключателя привода.
the electric regenerative braking control can be a separate switch or lever.
для электрического управления рекуперативным тормозом может использоваться отдельный переключатель или рычаг;
This procedure is applicable to vehicle batteries used for traction and regenerative braking.
Данная процедура применяется к батареям транспортных средств, используемым для создания тягового усилия и для рекуперативного торможения.
The gtr does not cover additional requirements for a braking system fitted with an electrical regenerative braking system.
Эти гтп не охватывают дополнительных требований относительно тормозных систем, оснащенных электронной рекуперативной тормозной системой.
equipment installed, or start-stop-enabled cars without regenerative braking technology.
система Start- Stop в автомобилях без рекуперативного торможения.
the operation of the endurance braking system and/or regenerative braking system of Category A may generate the signal irrespective of the deceleration produced.
работа системы замедления и/ или системы регенеративного торможения категории А может инициировать сигнал независимо от величины замедления.
like e.g. regenerative braking, endurance braking,
такие, как системы регенеративного торможения, торможения щадящего тормоза,
be continuously engaged and the separate electric regenerative braking control, if any, shall not be used.
включаться высшая передача и не должно использоваться отдельное электрическое устройство управления рекуперативным торможением, если оно имеется.
This requirement is not applicable if the vehicle is equipped with an anti-lock device which controls the wheels connected to the electric regenerative braking and shall be replaced by the requirements of Annex 13.
Это требование не применяется, если транспортное средство оснащено антиблокировочным устройством, контролирующим колеса, подсоединенные к электрической системе рекуперативного торможения, и заменяется требованиями, приведенными в приложении 13.
that used computer simulation to investigate regenerative braking, a high-pressure hydraulic system to store energy, and several other topics that are now quite common practice.
который использовал компьютерные моделирования для изучения рекуперативного торможения и гидравлических систем высокого давления для экономии энергии.
at its sixty-eighth session to improve the wording of the prescriptions for regenerative braking and to extend to trailers with more than three axles the use the anti-lock braking test report produced according to Annex 19.
на ее шестьдесят восьмой сессии для усовершенствования формулировок предписаний о регенеративном торможении и распространения положений протокола испытаний антиблокировочной тормозной системы, предусмотренного в приложении 19, на прицепы с более чем тремя осями.
to harmonize the provisions for regenerative braking systems(RBS) in UN Regulations Nos. 13
относительно согласования положений о системах рекуперативного торможения( СРТ) в правилах№ 13 и 13- Н ООН
Результатов: 96, Время: 0.0444

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский