RELOADED - перевод на Русском

перезагрузка
reboot
restart
reset
reload
reloaded
перезарядил
reloaded
перезагружены
reloaded
restarted
rebooted
перегружаться
перезагрузки
reboot
restart
reset
reload
перезагрузке
reboot
restart
reset
reload
презагрузки

Примеры использования Reloaded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This was also in Capcom Classics Collection: Reloaded for the PlayStation Portable.
А также в составе Capcom Classics Collection Reloaded для PlayStation Portable.
Seminars"Culture Reloaded".
Семинары" Культурная перезагрузка".
He served as Executive Producer of Matrix Reloaded and Matrix Revolutions.
Он также был исполнительным продюсером" Matrix Reloaded" и" Matrix Revolutions".
Kudymkar| culture reloaded: chud carnival.
KУДЫМКАР| КУЛЬТУРНАЯ ПЕРЕЗАГРУЗКА: ЧУДный карнавал.
Top15 table will be reloaded and show only selected shop lines.
При этом таблица Топ15 перегрузится и будет показывать топ только по данному магазину.
Weapons must be reloaded after a certain number of shots.
ARM должен быть перезаряжен после того, как было совершено определенное количество выстрелов.
fired and reloaded.
выстрелили и перезарядили.
depend on the type of device reloaded.
зависит от типа перезаряжаемого устройства.
Crouching beneath the battlements, they reloaded their weapons.
Согнувшись за стеной, они перезаряжали оружие.
The crossbow launcher now regenerates all its ammo even when not reloaded.
Запас боеприпасов арбалета- гранатомета теперь восстанавливается полностью даже когда арбалет не перезаряжен.
And here you have it, reloaded butt!
А вот у вас есть, перезагруженная стыковой!
Yes, sometimes the system really reloaded, but everything was going as usual.
Да, иногда система действительно перезагружалась, но все происходило в штатном режиме.
A cell phone can be reloaded S3 Galaxy about 40~ 50% of using all cover charge.
Мобильный Galaxy S3 может быть пополнен около 40~ 50%, используя полный вариант нагрузки.
A liberated person is not like an ordinary person only"reloaded.
Быть освобожденным не значит быть обычным человеком, но круче.
can be reloaded.
может быть пополнен.
In offices, kiosks and vending machines tickets are sold and reloaded only for cash.
В кассах, киосках и автоматах билеты продаются и пополняются только за наличные.
All travel cards can be purchased and reloaded at Matkahuolto service points.
Все транспортные карты можно купить и пополнить в офисах Matkahuolto.
This could be good,"Feminism Reloaded.
Это может быть хорошо, перезарядка феминизма.
must be reloaded for this microUSB.
должна быть пополнена этим MicroUSB.
All units of a group returning to the base will have their weapons reloaded instantly.
Все единицы группы вернувшиеся в базу, сразу имеют заряженное оружие.
Результатов: 172, Время: 0.0729

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский