ПОПОЛНЯЮТСЯ - перевод на Английском

are replenished
updated
обновление
обновлять
актуализация
последняя информация
новая информация
новости
new
новый

Примеры использования Пополняются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
как правило, не пополняются, и медицинские учреждения также испытывают серьезные проблемы со снабжением.
not been replenished, and medical facilities face major supply problems.
Несмотря на то, что запасы запчастей на нашем складе пополняются постоянно, получение отсутствующей на момент покупки детали может потребовать нескольких дополнительных дней.
Despite the fact that stock of products in our warehouse has been supplemented constantly, receipt of the part, which is unavailable in stock at the moment of purchase, may take several additional days.
Подземные воды( в природе) пополняются дождевой водой
Groundwater is(naturally) recharged by rain water
Основные изделия пополняются целым списком сервисных программ
These core products are completed with a range of service tools
В перерыве между переписями результаты пополняются за счет ряда среднегодовых демографических оценок, при которых для учета рождаемости, смертности и сальдо миграции используется" когортно- компонентный метод.
Between censuses the results are supplemented by a series of mid-year population estimates which use the'cohort component method' to take account of births, deaths and net migration.
Сформировался крепкий тренерский состав, команды каждый год пополняются юными футболистами, закупается форм, мячи
Strong coaching staff has been formed, every year juvenile football players join the teams; uniforms,
Библиотечные фонды в этих школьных библиотеках складываются и пополняются за счет книг,
The library holdings in these school libraries are obtained and supplemented by donations from the Republic of Croatia
ряды террористов регулярно пополняются новыми рекрутами,
rows of terrorists are being replenished with new recruits regularly,
которые ежеквартально пополняются.
official data, which are updated every quarter.
их ряды с каждым годом только пополняются.
their ranks every year only replenished.
направления сотрудничества пополняются новыми программами.
new programs are being added to the areas of cooperation.
ресурсы пополняются и могут быть описаны как сеть разнородных потоков.
resources are being replenished, and they can be described as a network of heterogeneous flows.
свежие фрукты, которые пополняются на протяжении всего пребывания.
fresh fruit replenished throughout your stay.
геотермальная теплота, которые являются возобновляемыми пополняются естественным путем.
geothermal heat-which are renewable naturally replenished.
В наличие небольшой мини- бар в номере, а также принадлежности для приготовления чая и кофе, которые пополняются ежедневно.
There is a light mini bar in the room as well as tea& coffee facilities and refilled daily.
В развитых странах бюджеты на 80 процентов пополняются за счет малого и среднего бизнеса.
Budget of developed countries is recharged by 80 per cent at the expense of small and medium business.
представляют собой возобновляемые запасы, которые носят динамичный характер и постоянно пополняются.
it is dynamic in nature and replenishment is an ongoing process.
Он сказал что король Генрих отказывается ждать В то время как запасы и армий пополняются.
He says King Henry refuses to delay while supplies and armies are being replenished.
поставляются и пополняются в соответствии с договором с коммерческой фирмой.
shipped and replenished under a contract with a commercial distributor.
особенно в городских районах, где ряды безработных пополняются за счет мигрантов из сельских округов.
especially in urban areas where the ranks of the unemployed have been swelled by migrants from the rural districts.
Результатов: 63, Время: 0.0973

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский