REPRESENTATIVE OF NEW ZEALAND - перевод на Русском

[ˌrepri'zentətiv ɒv njuː 'zilənd]
[ˌrepri'zentətiv ɒv njuː 'zilənd]
представителю новой зеландии
to the representative of new zealand

Примеры использования Representative of new zealand на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The PRESIDENT: I now call on the representative of New Zealand, as Chairman of the Group of Western European
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово представителю Новой Зеландии, который выступит в качестве Председателя Группы западноевропейских
I thank the representative of New Zealand for his statement and the kind words addressed to the Chair.
Благодарю представителя Новой Зеландии за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
In conclusion, he supported the proposal made by the representative of New Zealand concerning early consideration of agenda items 146
В заключение он выражает поддержку предложению, выдвинутому представителем Новой Зеландии в отношении рассмотрения пунктов 146 и 163 повестки дня
The PRESIDENT: I thank the representative of New Zealand for his statement and for the kind words addressed to the Chair.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( перевод с английского): Благодарю представителя Новой Зеландии за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
The PRESIDENT: I next call on the representative of New Zealand, who will speak on behalf of the Group of Western European
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( говорит по-английски): Следующему я предоставляю слово представителю Новой Зеландии, который выступит от имени Группы западно- европейских
which had been coordinated by the representative of New Zealand.
консультации по которому координировались представителем Новой Зеландии.
Mr. Odaga-Jalomayo(Uganda): I wish to thank the representative of New Zealand, who did a wonderful job of coordinating the item on which the Assembly has just taken a decision.
Г-н Одага- Джаломайо( Уганда)( говорит по-английски): Я хотел бы поблагодарить представителя Новой Зеландии, который проделал удивительную работу по координации данного пункта, по которому Ассамблея только что приняла решение.
expressed their appreciation for the statements made by the Ulu-o-Tokelau and a representative of New Zealand as the administering Power;
свою признательность за заявления, сделанные Улу- о- Токелау и представителем Новой Зеландии в качестве управляющей державы;
commended the representative of New Zealand for echoing many points contained in his own earlier statement.
благодарит представителя Новой Зеландии за повторное изложение многих аспектов, содержащихся в его собственном предыдущем заявлении.
In conclusion, allow me to say that our delegation supports the three draft resolutions introduced this morning by the representative of New Zealand.
В заключение позвольте заявить о поддержке нашей делегацией трех проектов резолюций, представленных на утреннем заседании уважаемым представителем Новой Зеландии.
Note verbale dated 31 July(S/22874) from the representative of New Zealand addressed to the Secretary-General,
Вербальная нота представителя Новой Зеландии от 31 июля на имя Генерального секретаря( S/ 22874)
Letter dated 18 November(S/1994/1313) from the representative of New Zealand addressed to the President of the Security Council.
Письмо представителя Новой Зеландии от 18 ноября( S/ 1994/ 1313) на имя Председателя Совета Безопасности.
The PRESIDENT: I thank the representative of New Zealand for his statement on behalf of the New Agenda Coalition
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( перевод с английского): Благодарю уважаемого представителя Новой Зеландии за его выступление от имени Коалиции за новую повестку дня
The PRESIDENT: I thank the representative of New Zealand for his statement and for his kind words to the Chair.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( перевод с английского): Благодарю представителя Новой Зеландии за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
At the same meeting, the seminar heard statements by Peter Fa'afia(on behalf of Ulu-o-Tokelau) and the representative of New Zealand on behalf of the Administrator of Tokelau.
На том же заседании участники семинара заслушали заявления Питера Фаафии( от имени Улу- о- Токелау) и представителя Новой Зеландии от имени администратора Токелау.
The Working Group accordingly agreed to continue discussions on the matter in a contact group to be chaired by the representative of New Zealand.
Соответственно, Рабочая группа постановила продолжить обсуждение этого вопроса в контактной группе под председательством представителя Новой Зеландии.
the highest authority of Tokelau, and the representative of New Zealand, the administering Power.
высшего органа власти Токелау, и представителя Новой Зеландии, управляющей державы.
The President(spoke in French): I call on Mr. Tim McIvor, Deputy Permanent Representative of New Zealand.
Председатель( говорит по-французски): Я предоставляю слово заместителю Постоянного представителя Новой Зеландии гну Тиму Макайвору.
Speaking as the representative of New Zealand, he said that his country had ratified the Statute on 7 September 2000, at the Millennium Summit.
Выступая исключительно от имени Новой Зеландии, выступающий говорит, что его страна ратифицировала Статут 7 сентября текущего года в ходе Саммита тысячелетия.
The seventeenth Meeting of States Parties to the Convention was held in New York from 14 to 22 June 2007 under the presidency of Rosemary Banks, Permanent Representative of New Zealand to the United Nations.
С 14 по 22 июня 2007 года в Нью-Йорке под председательством Постоянного представителя Новой Зеландии при Организации Объединенных Наций Роузмари Бэнкс проходило семнадцатое совещание государств-- участников Конвенции.
Результатов: 225, Время: 0.0972

Representative of new zealand на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский