REPRESENTATIVE OF NORWAY - перевод на Русском

[ˌrepri'zentətiv ɒv 'nɔːwei]
[ˌrepri'zentətiv ɒv 'nɔːwei]
представитель норвегии
representative of norway
norwegian representative
представительнице норвегии
представителя норвегии
representative of norway
представителю норвегии
representative of norway
представителем норвегии
by the representative of norway
norwegian representative

Примеры использования Representative of norway на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which had been coordinated by the representative of Norway on behalf of the Chairman.
консультации по которому координировались представителем Норвегии от имени Председателя.
The representative of Norway was requested to revise his proposal to amend 5.4.3.1(a),
Представителю Норвегии было предложено пересмотреть его предложение об изменении формулировки пункта 5. 4. 3. 1
The President: I thank the representative of Norway for the planned Norwegian contribution to the peacebuilding fund.
Председатель( говорит по-английски): Я благодарю представителя Норвегии за объявленный правительством этой страны взнос в фонд миростроительства.
The Chairperson-Rapporteur invited the representative of Norway to continue holding such consultations to identify amongst the remaining articles those articles which could be considered as a basis for provisional agreement.
Председатель- Докладчик предложил представителю Норвегии продолжить проведение таких консультаций в целях выявления в числе оставшихся статей тех статей, которые могут рассматриваться в качестве основы для предварительного согласования.
Permanent Representative of Norway to the North Atlantic Treaty Organization,
Постоянного представителя Норвегии при Организации Североатлантического договора,
The Chairman: I now call on the representative of Norway, Ambassador Hans Jacob Bjørn Lian,
Председатель( говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово представителю Норвегии послу Хансу Якобу Бьерну Лиану,
Permanent Representative of Norway, and Ambassador Lazarous Kapambwe,
Постоянного представителя Норвегии, и после Лазаруса Капамбве,
The PRESIDENT: I thank the representative of Norway, Mr. Paulsen,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( перевод с английского): Благодарю представителя Норвегии гна Паулсена за его выступление
I now call on the representative of Norway, as Chairman of the Group of Western European
Теперь я предоставляю слово представителю Норвегии в качестве Председателя Группы западноевропейских
And it is now my privilege to call upon Mr. Paulsen, the Deputy Permanent Representative of Norway.
А теперь я рад дать слово заместителю Постоянного представителя Норвегии гну Паулсену.
Deputy Permanent Representative of Norway to the United Nations.
заместителем Постоянного представителя Норвегии при Организации Объединенных Наций.
of the Security Council, transmitting a letter dated 11 June 1999 from the representative of Norway to the Secretary-General.
Безопасности( S/ 1999/ 694), препровождающее письмо представителя Норвегии от 11 июня 1999 года на имя Генерального секретаря.
The President: Before the representative of Norway takes the floor, I should like to say a few words.
Председатель( говорит по-английски): До выступления представителя Норвегии я хотел бы сказать несколько слов.
Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended an invitation to the Chairman of the Burundi configuration of the Peacebuilding Commission and Permanent Representative of Norway.
Согласно правилу 39 временных правил процедуры Совет пригласил Председателя Структуры по Бурунди Комиссии по миростроительству и Постоянного представителя Норвегии.
Permanent Representative of Norway and Chairman of the Burundi configuration of the Peacebuilding Commission.
Постоянного представителя Норвегии и Председателя Структуры по Бурунди Комиссии по миростроительству.
The representative of Norway said that her country was pledging $1 million for a study to identify further measures and techniques for combating marine litter.
Представительница Норвегии заявила, что ее страна обязуется выделить 1 млн. долл. США на исследование, направленное на определение дальнейших мер и методов борьбы с замусориванием моря.
He agreed with the representative of Norway that it was important to maintain momentum in adopting the reforms.
Он выражает согласие с представителем Норвегии в том, что необходимо не упустить высокие темпы движения по пути реформ.
In this connection, we were glad to hear from the representative of Norway of the successful outcome of the Oslo consensus on the 20/20 initiative.
В этой связи мы были рады услышать от представителя Норвегии об успешных результатах сложившегося в Осло консенсуса в отношении инициативы 20/ 20.
Interested delegations were invited to contact the representative of Norway and to confirm their participation as soon as possible.
Заинтересованным делегациям было предложено сообщить об этом представителю Норвегии и как можно скорее подтвердить свое намерение участвовать в работе этой сессии.
His delegation had no problems with including section C and agreed with the representative of Norway regarding the threshold.
У делегации оратора нет возражений против включения раздела С, и она согласна с представителем Норвегии в том, что касается пороговых ограничений.
Результатов: 374, Время: 0.0639

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский