REPROCESSING PLANTS - перевод на Русском

перерабатывающих установок
reprocessing plants
перерабатывающие установки
reprocessing plants
reprocessing facilities
processing plants
заводы по переработке
processing plants
reprocessing plants
перерабатывающих предприятиях
reprocessing plants
processing enterprises
processing facilities
перерабатывающих предприятий
processing enterprises
processors
processing industries
processing facilities
processing plants
reprocessing plants
refineries
of processing enterprises
processing companies
of processing plants
перерабатывающих заводов
refineries
reprocessing plants
установок по переработке
предприятиях по переработке
перерабатывающих установках
reprocessing plants

Примеры использования Reprocessing plants на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The principal proliferation concern associated with reprocessing plants is the capacity they provide a would-be proliferator to separate plutonium from spent fuel for a weapons programme.
Основная обеспокоенность по поводу распространения, связанная с заводами по переработке, вызвана предоставляемой ими потенциальному осуществляющему распространение субъекту возможностью выделять из отработавшего топлива плутоний для оружейной программы.
The security concern results from the possible presence at reprocessing plants(depending on specific reprocessing cycles) of separated plutonium that could be diverted or misused.
Обеспокоенность по поводу физической безопасности является результатом возможного присутствия на заводах по переработке( в зависимости от конкретных циклов переработки) выделенного плутония, который мог бы быть переключен или использован не по назначению.
timing of constructing new reprocessing plants.
сроки сооружения новых заводов по переработке.
Mr. Peter Schwalbach, Dr., spoke on safeguarding reprocessing plants and the challenges of the implementation of safeguards in an older plant which was formerly not under safeguards.
Д-р Петер Швальбах вел речь о применении гарантий к перерабатывающим заводам и о вызовах в связи с осуществлением гарантий на более старом заводе, который раньше не был подчинен гарантиям.
Environmental sampling was currently not performed at reprocessing plants, but it might be useful in the vicinity of a plant under certain situations.
Отбор проб окружающей среды на установках по переработке в настоящее время не производится, но в определенных ситуациях он мог бы быть полезным в непосредственной близости от установки..
Owing to the coastal locations of two European reprocessing plants(La Hague in France
Ввиду расположения на побережье двух европейских заводов по регенерации( в Ля- Аге,
While essentially all reprocessing plants use a single process,
Хотя практически на всех предприятиях по переработке используется единый процесс,
for safeguarding reprocessing plants had been drastically reduced.
количество человеко-дней инспекций( ЧДИ) для обеспечения гарантий на установках по переработке.
highly radioactive waste from German nuclear reprocessing plants.
витрифицированных высокорадиоактивных отходов с немецких атомных станций после переработки.
Agreements to limit the number of national fissile production facilities for civil applications- enrichment and reprocessing plants- through"multinational nuclear approaches" incorporating the joint operation of such facilities in a regional context;
Соглашения об ограничении числа национальных объектов по производству расщепляющегося материала гражданского назначения- обогатительных и перерабатывающих установок- за счет" многонациональных ядерных подходов", включающих совместную эксплуатацию таких объектов в региональном контексте2;
the production capacities of their enrichment and reprocessing plants.
например производственные мощности их обогатительных и перерабатывающих установок.
and designed reprocessing plants, weapons laboratories,
и спроектировали заводы по переработке, оружейные лаборатории,
IAEA safeguards at reprocessing plants begin with the examination of information required of the State on relevant aspects of the design
Применение гарантий МАГАТЭ на перерабатывающих предприятиях начинается с изучения информации, требующейся от государства и касающейся аспектов компоновки
Safeguards at reprocessing plants include the taking of samples for analysis at the IAEA Safeguards Analytical Laboratory, located in Seibersdorf(Austria),
Гарантии на перерабатывающих предприятиях включают отбор проб с целью анализа в Аналитической лаборатории по поддержке гарантий МАГАТЭ,
in a manner similar to that for declared reprocessing plants, the safeguards approach for an enrichment plant will depend to a great extent on the operational status of the facility.
в случае заявленных перерабатывающих предприятий, подход, лежащий в основе применения гарантий к обогатительному предприятию, будет в значительной мере зависеть от операционного статуса объекта.
The speaker listed several requirements for the verification of already operating reprocessing plants: Precise design information especially around key measurement points,
Докладчик перечислил несколько требований к проверке уже действующих перерабатывающих заводов: точная проектная информация, особенно вокруг ключевых точках измерений;
Safeguards at reprocessing plants include the taking of samples for analysis at the IAEA Safeguards Analytical Laboratory,
Гарантии на предприятиях по переработке включают отбор проб для анализа в Аналитической лаборатории обеспечения гарантий МАГАТЭ,
it is desirable to co-locate nuclear power plants, reprocessing plants, MOX fuel(or mixed metal fuel)
желательно размещать совместно атомные электростанции, заводы по переработке, заводы по изготовлению МОХ топлива( или смешанного металлического топлива)
i.e. enrichment and reprocessing plants.
т. е. к обогатительным и перерабатывающим установкам.
leaks of radioactive fission products at reprocessing plants) would be useful.
обнаружение гексафторида урана на установках по обогащению и утечек радиоактивных продуктов деления на установках по переработке.
Результатов: 59, Время: 0.0605

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский