REQUIRED NOT ONLY - перевод на Русском

[ri'kwaiəd nɒt 'əʊnli]
[ri'kwaiəd nɒt 'əʊnli]
требует не только
requires not only
demands not only
requires not just
calls not only
involves not only
entails not only
требуется не только
requires not only
is necessary not only
should not only
необходимы не только
requires not only
are needed not only
are necessary not only
are essential not only
requires not just
предполагает не только
involves not only
implies not only
requires not only
presupposes not only
includes not only
means not only
entails not only
assumes not only
потребовало не только
нуждается не только
needs not only
required not only
требуют не только
require not only
require not just
demand not only
call not only
требуются не только
requires not only
requires not just
нужны не только
need not only
requires not only
are necessary not only

Примеры использования Required not only на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It considered cases that required not only the approval of the emperor,
Он рассматривал дела, которые требовали не только утверждения императора,
Implementation of these principles required not only enhanced external communication
Реализация этих принципов потребовала не только активизации внешних связей,
Combating corruption, however, required not only action by individual Governments
Вместе с тем борьба с коррупцией не только требует действий правительств отдельных стран,
That required not only a strong political will,
Для этого необходима не только политическая воля,
Form of a Title deed is required not only for the transactions to transfer ownership of real estate, but also for the establishment of limited rights on the real estate.
Форма нотариального акта является обязательным не только для сделок собственности на недвижимость, но и для создания ограниченных прав на недвижимое имущество.
The Client required not only the professional analysis of contract
Клиенту был необходим не только профессиональный анализ договора,
Work to end violence against women required not only a clear political will and commitment but also strong institutional mechanisms at the national,
Деятельность, направленная на искоренение насилия в отношении женщин, требует не только решительного проявления политической воли, но и создания надежных институциональных механизмов на национальном,
A heightened awareness of the problems of abused children required not only endeavours for a uniform international view on the treatment of this problem and uniform action against it, but also a convention
Возросшее осознание проблем детей, ставших объектами злоупотреблений, требует не только усилий по выработке единообразной точки зрения на разрешение этой проблемы во всем мире
For universal jurisdiction to be exercised effectively, States required not only legislation providing a clear definition of the principle
Ради эффективного осуществления универсальной юрисдикции от государств требуется не только иметь законодательство, содержащее четкое определение этого принципа
During the dialogue, delegations recognized that combating multiple discrimination required not only comprehensive policies
В ходе диалога делегации признали, что для борьбы с множественной дискриминацией необходимы не только комплексные стратегии
Such coordination required not only the integration of economic
Такая координация политики как таковая требует не только интеграции экономической
Halting the supply of illicit drugs required not only arresting the traffickers,
Для пресечения поставок незаконных наркотиков требуется не только арестовывать наркодельцов,
The attainment of the agreed goals required not only the will of all parties, but also the mobilization of adequate financial
Достижение поставленных целей предполагает не только проявление воли всеми заинтересованными сторонами, но и мобилизацию достаточных финансовых
that reducing vulnerability required not only technology, such as telecommunications
для снижения уязвимости необходимы не только технологии, както:
Concerning identity, he emphasized that the protection of identity required not only tolerance but also respect for the distinctive characteristics
Говоря о самобытности, он подчеркнул, что защита самобытности требует не только терпимости, но и уважения отличительных особенностей
achieving long-lasting peace and reconciliation required not only that justice be done,
для достижения прочного мира и примирения требуется не только свершение правосудия,
Sustainability required not only balancing economic growth
Устойчивость требует не только сбалансированности экономического роста
the constant improvement of which required not only purely legal reforms
постоянное совершенствование которой предполагает не только сугубо правовые реформы,
As a small island State with irreplaceable tourism resources along its coastal areas, the Dominican Republic required not only national strategies but also effective fulfilment
Как малое островное государство с невозобновляемыми туристическими ресурсами на протяжении прибрежной зоны для адаптации к изменению климата Доминиканская Республика нуждается не только в национальной стратегии,
to be effective, required not only political will
для обеспечения эффективности которого требуется не только политическая воля,
Результатов: 78, Время: 0.0778

Required not only на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский