REQUIRED REPORTS - перевод на Русском

[ri'kwaiəd ri'pɔːts]
[ri'kwaiəd ri'pɔːts]
требуемые доклады
requested reports
required reports
необходимые доклады
required reports
necessary reports
requisite reports
требуемые отчеты
required reports
необходимых отчетов
required reports
требующиеся доклады
требуемых докладов
required reports
of the reports requested
необходимых докладов
necessary reports
required reports
требуемых отчетов
required reports
необходимые отчеты
necessary reports
required reports
требуемой отчетности
required reports
of the required reporting
необходимую отчетность
требуемые сообщения

Примеры использования Required reports на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One participant suggested that OHCHR should seek some loosening of the General Assembly resolution(36/117 B) which required reports to be available in all the official languages before being made public.
Один из участников предложил УВКПЧ рассмотреть возможность некоторого смягчения положений резолюции 36/ 117 B Генеральной Ассамблеи, согласно которой доклады должны распространяться одновременно на всех официальных языках.
An instruction has been issued by the UNIFIL management to ensure that the required reports are filed in a timely manner.
Руководству ВСООНЛ было дано указание обеспечить своевременное представление необходимых докладов.
Throughout 2012, the Fund collected the required reports on projects funded under the second through fifth Rounds,
На протяжении 2012 года Фонд собирал требуемые доклады о проектах, финансировавшихся в рамках второго- пятого раундов,
Throughout 2011, the Fund collected the required reports on projects funded under the second through fourth rounds,
На протяжении 2011 года ФДООН собирал требуемые доклады о проектах, финансировавшихся в рамках второго-- четвертого раундов,
the United States of America- had submitted the required reports for 2011.
Соединенные Штаты Америки), представили необходимые доклады за 2011 год.
Since March 1991, KPA has stopped providing required reports to MAC and the Commission in accordance with paragraphs 13(c)
Начиная с марта 1991 года КНА перестала представлять требуемые доклады ВКП и Комиссии согласно пунктам 13( c)
The Board will continue to monitor closely the situation in countries whose Governments do not regularly submit the required reports and will consider further measures to ensure their compliance with their obligations under the 1961 Convention.
Комитет будет и далее внимательно следить за ситуацией в тех странах, правительство которых нерегулярно представляют требуемые отчеты, и рассмотрит дополнительные меры для обеспечения выполнения ими своих обязательств согласно Конвенции 1961 года.
the overall treaty reporting process was most important since it compelled States to reflect on the human rights situation in their countries in order to draw up the required reports.
сами механизмы играют в этом отношении исключительно важную роль, поскольку они помогают руководству рассмотреть положение в области прав человека в своих странах и подготовить необходимые доклады.
His country had proved its commitment to human rights by submitting all the required reports to the competent United Nations bodies
Куба доказала свою приверженность осуществлению прав человека, представив все требующиеся доклады компетентным органам Организации Объединенных Наций
Governments of those countries to continue to submit the required reports on a regular basis and is ready to
Комитет призывает правительства этих стран и далее представлять требуемые отчеты на регулярной основе
Over the past decade, Bulgaria had been unable to submit the required reports to the human rights treaty bodies because of the tremendous efforts needed to synchronize its domestic legislation
В течение прошедшего десятилетия Болгария была не в состоянии представлять требуемые доклады в договорные органы по правам человека по причине предпринимавшихся огромных усилий по приведению своего национального законодательства
by providing it with the successive required reports and with adequate information on existing
предоставляя ему очередные необходимые доклады и адекватную информацию по существующим
It submitted the required reports regularly and encouraged all Parties to do the same,
она регулярно представляет требующиеся доклады и призывает все государства- участники действовать так же,
Since March 1991, KPA has stopped providing required reports to MAC and NNSC pursuant to paragraphs 13(c)
Начиная с марта 1991 года КНА перестала представлять требуемые доклады ВКП и КНСН согласно пунктам 13( c)
The Office's headquarters did not provide field offices with clear guidelines for keeping track of the allotted expenditures and preparing the required reports, resulting in an inadequate accounting system in the country office.
Штаб-квартира Управления не дает отделениям на местах четких руководящих указаний в отношении учета расходования выделенных средств и подготовки требуемой отчетности, результатом чего является ненадлежащая работы системы бухгалтерского учета в страновом отделении.
therefore the Tribunal did not submit to the Controller the required reports for onward submission to the donor.
относящихся к этому добровольному взносу, и поэтому Трибунал не представил Контролеру требуемые отчеты для их последующего направления донору.
to ensure timely filing of all required reports to tax authorities;
своевременно предоставляет всю необходимую отчетность в налоговые органы,
In addition, all four parties granted exemptions for critical uses of methyl bromide had submitted the required reports for 2012, and all previously pending accounting reports for previous years had been submitted.
Кроме того, все четыре Стороны, которым были предоставлены исключения в отношении важнейших видов применения бромистого метила, представили требуемые доклады за 2012 год; также были представлены все ранее не представленные отчетные доклады за предыдущие годы.
The Group of Non-Aligned States Parties to the Treaty accordingly emphasizes the importance of submitting required reports by all States parties to the Treaty,
В связи с этим Группа неприсоединившихся государств-- участников Договора акцентирует важность представления требуемых докладов всеми государствами-- участниками Договора,
In this regard, the Group of Non-Aligned States Parties to the Treaty emphasizes the importance of submitting required reports by all States parties to the Treaty,
В связи с этим Группа неприсоединившихся государств-- участников Договора акцентирует важность представления требуемых докладов всеми государствами-- участниками Договора,
Результатов: 78, Время: 0.0987

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский