REQUISITE SUPPORT - перевод на Русском

['rekwizit sə'pɔːt]
['rekwizit sə'pɔːt]
необходимую поддержку
necessary support
required support
needed support
appropriate support
requisite support
essential support
adequate support
necessary assistance
critical support
требуемой поддержки
required support
of required backstopping
requested support
необходимой поддержки
necessary support
required support
needed support
requisite support
adequate support
essential support
appropriate support
necessary endorsement
necessary assistance
соответствующей поддержки
appropriate support
corresponding support
related support
adequate support
relevant support
requisite support
proper support

Примеры использования Requisite support на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Government is encouraged to ensure that the Commission has the requisite support and is able to function in a transparent,
правительству предлагается обеспечить, чтобы эта комиссия имела необходимую поддержку, а ее деятельность была прозрачной,
the wider international community are therefore strongly encouraged to give early consideration to ways in which the requisite support could be provided beyond December to ensure the uninterrupted implementation of this very important agreement.
Региональной мирной инициативе, Африканскому союзу и международному сообществу в целом настоятельно рекомендуется как можно скорее рассмотреть пути предоставления необходимой поддержки после декабря для обеспечения бесперебойного осуществления этого весьма важного соглашения.
The Government must also ensure that the other rights-focused national institutions have the requisite support to become independent,
Правительство также должно обеспечить, чтобы другие национальные правозащитные учреждения обладали необходимой поддержкой для того, чтобы быть независимыми,
stability in Somalia were achievable, if the international community provided the requisite support to the Transitional Federal Government and AMISOM to stabilize the country.
международное сообщество предоставит переходному федеральному правительству и АМИСОМ поддержку, необходимую для стабилизации положения в стране.
active contribution of the judges and the requisite support they expect from the international community to enable the Tribunal to accomplish its mandate.
активный вклад судей и, с другой стороны, необходимая поддержка, которую они ожидают от международного сообщества, с тем чтобы позволить Трибуналу выполнить свой мандат.
sometimes redeployment of a large number of personnel, with all the requisite support services.
перераспределение значительного числа сотрудников с обеспечением всех необходимых вспомогательных услуг.
it is evident that no single reform model enjoys the requisite support for a credible final outcome.
очевидно, что ни одна модель реформы не пользуется поддержкой, необходимой для достойного доверия окончательного результата.
he asked whether the authorities were obtaining the requisite support from religious groups.
удается ли властям заручиться необходимой поддержкой религиозных групп.
However, without the requisite support from the State, such hospitality could lead to the impoverishment of host families
Однако без надлежащей поддержки со стороны государства подобное гостеприимство может обернуться обнищанием семей
The Panel considers that within the terms of its mandate there are additional actions that, if given the requisite support and put in place in a timely manner, would help address
Группа считает, что в рамках полномочий предоставленного ей мандата можно принять дополнительные меры, которые при условии соответствующей поддержки и в случае своевременного принятия могли бы поспособствовать сокращению масштабов
and the provision of requisite support for any situation that may arise during the transfer of arms between States.
также положение об оказании необходимой поддержки в любой ситуации, которая может возникнуть при передаче оружия между государствами.
we call upon the international community to provide the requisite support for the successful holding of the referendum
также призываем международное сообщество обеспечить надлежащую поддержку в целях успешного проведения референдума
all other relevant bodies and specialized agencies of the United Nations system for providing the requisite support to the Palestinian people.
всем другим соответствующим органам и специализированным учреждениям системы Организации Объединенных Наций за предоставление палестинскому народу необходимой помощи.
that it be given the requisite support by the General Assembly to complete its remaining workload in the next six years.
он получил от Генеральной Ассамблеи необходимую поддержку, которая позволила бы ему завершить оставшуюся работу в течение следующих шести лет.
The Special Envoy would be based in New York, together with requisite support staff, and would cooperate
Специальный посланник, в распоряжение которого будет выделен необходимый вспомогательный персонал, будет базироваться в Нью-Йорке
we appeal to States Members of the United Nations to render us the assistance needed to bring this conflict to an end by providing the requisite support for the disarmament and demobilization of fighters
членам Организации Объединенных Наций оказать нам необходимую помощь, которая позволит положить конец этому конфликту, предоставляя необходимую поддержку в плане разоружения
the need to mobilize the requisite support for both peace and relief efforts.
о необходимости мобилизации соответствующей поддержки усилий по установлению мира и оказанию чрезвычайной помощи.
the Agenda for Change had not received the requisite support to enable the Government to implement its programme at the level
Повестки дня в интересах перемен, не получил необходимой поддержки для того, чтобы позволить правительству реализовать свою программу на должном уровне
Over time, with the requisite support from management, the RBM development
Со временем процессы совершенствования УОР и подготовки отчетности, осуществлявшиеся при требуемой поддержке со стороны администрации,
the judiciary and police, and requisite support will be provided to build the capacity of the civil service to function effectively.
будет предоставлена необходимая поддержка в укреплении потенциала гражданской службы, которая позволит ей эффективно выполнять свои функции.
Результатов: 61, Время: 0.0683

Requisite support на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский