RESUMED FIFTY-FIRST - перевод на Русском

возобновленную пятьдесят первую
resumed fifty-first
возобновленная пятьдесят первая
resumed fifty-first

Примеры использования Resumed fifty-first на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
promotion activities after 1 November 1996 to the General Assembly at the first part of its resumed fifty-first session.
продвижения по службе после 1 ноября 1996 года Генеральной Ассамблее в течение первой части ее пятьдесят первой возобновленной сессии.
A decision to defer consideration of the matter to the resumed fifty-first session would mean that at least 300 individuals would be unable to receive their pension payments on 1 January 1997.
Решение перенести рассмотрение данного вопроса на возобновленную пятьдесят первую сессию означало бы, что по крайней мере 300 человек не смогут получить свое пенсионное вознаграждение 1 января 1997 года.
He therefore appealed to the delegation of the Russian Federation to respond to the official proposals which the Ukrainian delegation had made that consideration of the matter should be deferred to the resumed fifty-first session of the General Assembly in 1997.
Поэтому он призывает делегацию Российской Федерации откликнуться на официальные предложения, которые представила украинская делегация и в соответствии с которыми рассмотрение данного вопроса должно быть перенесено на возобновленную пятьдесят первую сессию Генеральной Ассамблеи в 1997 году.
report(issued as document A/51/656, with the Secretary-General's comments in A/51/656/Add.1) to its resumed fifty-first session, in April 1997.
содержащимися в документе A/ 51/ 656/ Add. 1) на свою возобновленную пятьдесят первую сессию, которая состоится в апреле 1997 года.
recalled that, at the resumed fifty-first session, the United States had enquired when the Advisory Committee would complete its report on the financing of the United Nations Operation in Mozambique agenda item 129.
напоминает о том, что после возобновления пятьдесят первой сессии Соединенные Штаты обращались с вопросом относительно сроков завершения Консультативным комитетом его доклада о финансировании Операции Организации Объединенных Наций в Мозамбике пункт 129 повестки дня.
without prejudice to the consideration of the item entitled“Human resources management” at the first part of its resumed fifty-first session decision 51/455.
озаглавленного« Управление людскими ресурсами», в ходе первой части ее возобновленной пятьдесят первой сессии решение 51/ 455.
As it will become increasingly difficult to bring this issue to the attention of the General Assembly before it concludes its resumed fifty-first session, we also suggest that you consider dealing with this matter in the next session of the Trade
Поскольку будет еще более сложно поставить этот вопрос перед Генеральной Ассамблеей до того, как она завершит свою возобновленную пятьдесят первую сессию, мы также хотели бы предложить Вам подумать о том, чтобы рассмотреть этот вопрос на следующей
Pertinent outcomes of the first part of the Assembly's resumed fifty-first session(held in early 1997) were brought to the Commission's attention,
Соответствующие результаты первой части возобновленной пятьдесят первой сессии Ассамблеи( состоявшейся в начале 1997 года)
as a matter of priority at the first part of its resumed fifty-first session and to approve not later than 31 March 1997 the methodology that will instruct the Committee on Contributions to recommend to the General Assembly at its fifty-second session a scale of assessments for the period 1998-2000.
в первоочередном порядке в ходе первой части ее возобновленной пятьдесят первой сессии и одобрить не позднее 31 марта 1997 года методологию, руководствуясь которой Комитет по взносам будет рекомендовать Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят второй сессии шкалу взносов на период 1998- 2000 годов.
Decided to continue its consideration of the item entitled"Scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations" as a matter of priority at the first part of its resumed fifty-first session, and to approve not later than 31 March 1997 the methodology that would instruct the Committee on Contributions to recommend to the General Assembly at its fifty-second session a scale of assessments for the period 1998-2000.
Постановила продолжить рассмотрение пункта, озаглавленного" Шкала взносов для распределения расходов Организации Объединенных Наций", в первоочередном порядке в ходе первой части своей возобновленной пятьдесят первой сессии и утвердить не позднее 31 марта 1997 года методологию, руководствуясь которой Комитет по взносам будет рекомендовать Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят второй сессии шкалу взносов на период 1998- 2000 годов.
The General Assembly decided to continue its consideration of the item at its resumed fifty-first session decision 51/460.
Генеральная Ассамблея постановила продолжить рассмотрение этого пункта на своей возобновленной пятьдесят первой сессии решение 51/ 460.
The General Assembly requested that the first four reports be submitted at its resumed fifty-first or fifty-second sessions.
Генеральная Ассамблея просила представить первые четыре доклада на ее возобновленной пятьдесят первой или пятьдесят второй сессии.
Closure of the work of the Fifth Committee of the General Assembly at the second part of its resumed fifty-first session.
Завершение работы Пятого комитета Генеральной Ассамблеи в ходе второй части ее возобновленной пятьдесят первой сессии.
Without prejudice to the consideration of the item entitled"Human resources management" at the first part of its resumed fifty-first session.
Без ущерба для рассмотрения пункта 120" Управление людскими ресурсами" в ходе первой части ее возобновленной пятьдесят первой сессии.
The Chairman made a statement and declared the work of the Committee of the second part of the resumed fifty-first session closed.
Председатель выступил с заявлением и объявил о завершении работы Комитета в ходе второй части возобновленной пятьдесят первой сессии.
At its fifty-first session, the General Assembly decided to continue its consideration of the item at its resumed fifty-first session decision 51/460.
На своей пятьдесят первой сессии Генеральная Ассамблея постановила продолжить рассмотрение этого пункта на своей возобновленной пятьдесят первой сессии решение 51/ 460.
At the same meeting, the representative of Mexico proposed that consideration of draft resolution A/C.5/51/L.21 should be deferred to the resumed fifty-first session.
На том же заседании представитель Мексики предложил отложить рассмотрение проекта резолюции A/ C. 5/ 51/ L. 21 до возобновленной пятьдесят первой сессии.
The CHAIRMAN said he took it that the consideration of that question would be continued during the second part of the resumed fifty-first session.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что в случае отсутствия возражений рассмотрение этого вопроса будет продолжено в ходе второй части возобновленной пятьдесят первой сессии.
The reports also outline the action to be taken by the General Assembly at its resumed fifty-first session in connection with the financing of UNMOT.
В этих докладах излагаются также меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее на ее возобновленной пятьдесят первой сессии в связи с финансированием МНООНТ.
And to submit a report thereon to the General Assembly before 12 May 1997 for its consideration during the second part of its resumed fifty-first session;
И представить Генеральной Ассамблее доклад по этому вопросу до 12 мая 1997 года для рассмотрения ею в ходе второй части ее возобновленной пятьдесят первой сессии;
Результатов: 331, Время: 0.0492

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский