REVIEW BY THE COUNCIL - перевод на Русском

[ri'vjuː bai ðə 'kaʊnsl]
[ri'vjuː bai ðə 'kaʊnsl]
рассмотрения советом
consideration by the council
consideration by the board
review by the council
council considers
review by the board

Примеры использования Review by the council на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
subject to the proviso that it will continue beyond 16 December 1993 only upon a review by the Council based on a report from the Secretary-General on whether
на период в семь месяцев при том условии, что она продолжит свою работу после 16 декабря 1993 года лишь после проведения Советом обзора на основе доклада Генерального секретаря о том,
on the ground and other circumstances affecting that mandate and to submit, by 31 January 1996, for review by the Council, a report on all aspects of UNPREDEP in the light of developments in the region.
других обстоятельствах, сказывающихся на мандате СПРООН, и представить к 31 января 1996 года доклад о всех аспектах СПРООН в свете развития событий в регионе для рассмотрения Советом.
for a period of six months subject to the proviso that it will be extended beyond the initial ninety days only upon a review by the Council based on a report from the Secretary-General as to whether
на период в шесть месяцев при том условии, что по истечении первых 90 дней она будет продолжать работу лишь после проведения Советом обзора на основе доклада Генерального секретаря о том,
By the same resolution, the Council also decided that UNOMIG be established for a period of six months subject to the proviso that it would be extended beyond the initial 90 days only upon a review by the Council based on a report from the Secretary-General as to whether
В той же резолюции Совет постановил также, что МООННГ учреждается на период в шесть месяцев, с тем условием, что она будет продлена на период свыше первых 90 дней только после проведения Советом обзора на основе доклада Генерального секретаря о том, был ли достигнут
developments in the region, to submit a report on all aspects of UNPREDEP by 31 January 1996 for review by the Council.
в свете развития событий в регионе представить к 31 января 1996 года доклад о всех аспектах СПРООН для рассмотрения Советом.
immediate dispatch of UNMIH for a period of six months subject to the proviso that it would be extended beyond 75 days only upon a review by the Council.
августа 1993 года 1/, санкционировать учреждение и незамедлительное направление МООНГ на период в шесть месяцев при том условии, что он будет продлен сверх 75 дней лишь после проведения Советом обзора.
In resolution 1999/55, the Council requested the Secretary-General to prepare a report to support the review by the Council on the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences
В резолюции 1999/ 55 Совет просил Генерального секретаря подготовить доклад для содействия проведению Советом обзора прогресса, достигнутого в рамках системы Организации Объединенных Наций на основе обзоров хода осуществления решений конференций в деле содействия комплексному
as a possible contribution to the Millennium Assembly, without prejudice to the discussion of this issue by the General Assembly, a review by the Council of progress made within the United Nations system in the promotion of an integrated and coordinated implementation
рассмотреть вопрос о проведении в 2000 году- в порядке возможного вклада в Ассамблею тысячелетия- обзора Советом прогресса, достигнутого в рамках системы Организации Объединенных Наций в деле содействия комплексному
In resolution 1998/44 on the same topic, the Council agreed to consider conducting in the year 2000, as a possible contribution to the Millennium Assembly, a review by the Council of progress made within the United Nations system in the promotion of integrated and coordinated implementation of
В резолюции 1998/ 44 по этому же вопросу Совет согласился рассмотреть вопрос о проведении в 2000 году-- в порядке возможного вклада в Ассамблею тысячелетия-- обзора Советом прогресса, достигнутого в рамках системы Организации Объединенных Наций в деле содействия комплексному
In its resolution 1998/44, the Council agreed to consider conducting in 2000, as a possible contribution to the Millennium Assembly, a review by the Council of progress made within the United Nations system in the promotion of integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences
В своей резолюции 1998/ 44 Совет согласился рассмотреть вопрос о проведении в 2000 году-- в порядке возможного вклада в Ассамблею тысячелетия-- обзора Советом прогресса, достигнутого в рамках системы Организации Объединенных Наций в деле содействия комплексному и скоординированному осуществлению решений
subject to the proviso that it would be extended beyond 75 days only upon a review by the Council, to be based on a report from the Secretary-General on whether or not substantive progress
Наций в Гаити( МООНГ) на период в шесть месяцев при том условии, что он будет продлен сверх 75 дней лишь после проведения Советом обзора, в основе которого должен лежать доклад Генерального секретаря о том,
subject to the proviso that it would be extended beyond the initial ninety days only upon a review by the Council based on a report from the Secretary-General as to whether
года при том условии, что по истечении первых 90 дней она будет продолжать работу лишь после проведения Советом обзора на основе доклада Генерального секретаря о том,
for a period of six months subject to the proviso that it would be extended beyond the initial ninety days only upon a review by the Council based on a report from the Secretary-General whether
наблюдателей на период в шесть месяцев с тем условием, что она будет продлена на период свыше первых девяноста дней только после проведения Советом обзора на основе доклада Генерального секретаря о том,
for a period of six months subject to the proviso that it would be extended beyond the initial 90 days only upon a review by the Council based on a report from the Secretary-General as to whether or not substantive progress
оказанию помощи Руанде( МООНПР) на период в шесть месяцев при том условии, что по истечении первых 90 дней она будет продолжать работу лишь после проведения Советом обзора на основе доклада Генерального секретаря о том,
require prior approval by the Council, while others would reach the court without having been reviewed by the Council.
потребуют предварительного утверждения со стороны Совета, а другие будут поступать в суд без рассмотрения Советом.
developed by the Legal and Technical Commission, are being reviewed by the Council.
технической комиссией проект правил в настоящее время находится на рассмотрении Совета.
This draft was reviewed by the Council of Ministers and is to be submitted to the National Assembly at its next session, to be held in March 1998.
Этот проект был рассмотрен Советом министров и будет представлен на следующей сессии Национального собрания в марте 1998 года.
Those laws had been reviewed by the Council of Europe and other bodies,
Эти законы были проанализированы Советом Европы и другими организациями,
Under the coordination segment, both reports reviewed by the Council contained references to gender equality and empowerment of women,
В рамках этапа заседаний по координации в обоих докладах, рассмотренных Советом, содержались ссылки на гендерное равенство
As required by EC-M-34/DEC.1, this plan should be reviewed by the Council not later than 15 January 2014.
Согласно документу ECM34/ DEC. 1 этот план должен быть рассмотрен Советом не позднее 15 января 2014 года;
Результатов: 44, Время: 0.1025

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский