RIGHT TO OBJECT - перевод на Русском

[rait tə 'ɒbdʒikt]
[rait tə 'ɒbdʒikt]
право возражать
right to object to
right to resist
права на возражение
right to object
право оспаривать
right to challenge
right to contest
right to dispute
right to question
right to object
право на возражение
right to object
право на возражения
right to object
право на объект
the right to object

Примеры использования Right to object на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the parent has the right to object to this assumption of parental rights
они имеют право опротестовать решение о присвоении родительских прав,
In addition, the data subject has a right to object, a right to restriction of processing
В Кроме того, данные предмет имеет правильно в объект, правильно в ограничение из обработка
You have the right to object to the creation of such user profiles,
Вы имеете право отказаться от создания такого профиля пользователя,
You also have the right to object where we are processing your personal information for direct marketing purposes.
У вас также есть право возразить против обработки вашей персональной информации в целях прямого маркетинга.
without resort to complicated mechanisms giving any party the right to object to their elected choice.
необходимости использования сложных механизмов, которые предоставляли бы любой партии право опротестовывать их политический выбор.
remove your personal information where you have exercised your right to object to processing(see below).
персональную информацию в случаях, когда вы решили воспользоваться своим правом возражения против обработки( см. ниже).
It could not be said that the Cypriot company had waived its right to object in accordance with article 4 of the Arbitration Act(corresponding to Article 4 MAL) and the ICAC regulations.
При этом компания не может считаться отказавшейся от своего права на возражение в соответствии со статьей 4 Закона об арбитраже( соответствует статье 4 ТЗА) и Регламентом МКАС.
To give the national guaranteeing association the right to object and appeal the non-discharge of a TIR Carnet, in accordance with the national law of the Customs Administration concerned, in cases where
Предоставлять национальному гарантийному объединению право возражать и апеллировать в связи с неоформлением книжки МДП на основании национального законодательства соответствующих таможенных органов в тех случаях,
within a reasonable period of time since the seller had waived its right to object by agreeing to credit the value of the non-conforming goods.
в течение разумного периода времени, поскольку продавец отказался от своего права на возражение, согласившись записать в кредит стоимость несоответствующего товара.
You have certain rights in relation to your personal information, including the right to object to, restrict and/or withdraw your consent to the processing of your personal information,
У вас есть определенные права в отношении вашей персональной информации, включая право возражать, ограничивать или отзывать свое согласие на обработку персональных данных,
the effects of which may be considered as exceeding the right to object, appears doubtful.
последствия которого можно было бы считать выходящими за рамки права на возражение, представляется сомнительной.
In some cases, you may exercise your right to object directly, for example you may unsubscribe to email marketing messages or you may choose to turn off data use in the applicable product settings; in other cases you may notify us here https://support.
В некоторых случаях вы можете прямо реализовать свое право на возражение, например, вы можете отказаться от подписки на рассылку маркетинговых сообщений или можете отключить использование данных в соответствующих настройках продукта; в иных случаях вы можете уведомить нас https:// support.
There should be a right to object against any financial services gTLD applicant that seeks to avoid high security verification and such avoidance should be grounds for denial of the application.
Должно быть предоставлено право возражать против любых заявителей, желающих зарегистрировать рДВУ, связанный с финансовыми услугами, но пытающихся избежать проверки с высокой степенью безопасности, а стремление избежать такой проверки должно являться достаточным основанием для отклонения заявки.
the effects of which might be considered as exceeding the right to object, appeared doubtful.
последствия которого могут рассматриваться в качестве выходящих за рамки права на возражение, представляется сомнительной.
restriction of their processing, the right to object to the processing and the right to data portability.
ограничение их обработки, право на возражение на обработку персональных данных, и право на портативность персональных данных.
her personal data used for such purposes and exercise the right to object to processing for direct marketing purposes.
от использования своих личных данных в этих целях, и использовать свое право на предъявление возражения на использование личных данных с целью прямого маркетинга.
require consultation and a right to object to the mining or acquisition.
а также право возражать против добычи на этой земле полезных ископаемых или ее приобретения.
the effects of which might be considered as exceeding the right to object, appeared doubtful.
последствия которого можно было бы считать выходящими за рамки права на возражение, представляется сомнительной.
In the context of the use of information society services- and notwithstanding Directive 2002/58/EC- you have the option of exercising your right to object by automated means using technical specifications.
Вы имеете возможность в связи с использованием услуг информационного общества- не взирая на директиву 2002/ 58/ EС- реализовать ваше право на возражение посредством автоматизированных технологий, в которых применяются технические методы.
restriction of their processing, the right to object to processing, and the right to data portability as stipulated by the law.
ограничения доступа к ним, право возражать против обработки своих персональных данных, а также право на передачу данных.
Результатов: 73, Время: 0.0735

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский