SAID THEY HAD - перевод на Русском

[sed ðei hæd]
[sed ðei hæd]
сказали что у них есть
говорил что у них была

Примеры использования Said they had на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When the label said they had an artist Who was interested in recording one of my songs, i really.
Когда лейбл сказал, что у них есть певец, заинтересованный в записи одной из моих песен для своего альбома, я, правда.
You leaked to the press these two guys who said they had an affair with me?
Вы сдали журналистам двух ребят, которые сказали, что у них были со мной романы?
Agency staff said they had witnessed the abduction by rebels of some 300 of these children.
Сотрудники учреждений говорили, что они были свидетелями похищений повстанцами около 300 этих детей.
At the national level, 76 per cent of women surveyed said they had heard of HIV/AIDS compared to 86 per cent of men.
На национальном уровне 76 процентов от общего числа опрошенных женщин заявили, что уже слышали об этой болезни, по сравнению с 86 процентами среди мужчин.
Some 65% of respondents said they had one banking card,
Опрошенных отметили, что имеют одну банковскую карту,
Nearly everyone interviewed said they had work architects,
Практически все собеседники сообщили, что они имеют работу это-- архитекторы,
Her worshippers said they had the ability to turn into panthers to carry out acts of vengeance.
Кто ей поклонялся, говорили, что они обладали способностью превращаться в пантер… Совершая акты мести.
The bodyguard is now dead, the ambassador said they had a disagreement and that's all he's willing to say..
Теперь телохранитель мертв, посол говорит, у них были разногласия и это все, что он хочет нам сообщить.
They said they had as much to lose as you did if anybody ever found out.
Они сказали, что им было столько же терять, что и тебе. если бы кто-то обнаружил.
He said they had wrong ideas about many things,
Он сказал, что они имеют неверные представления о многих вещах,
Other governmental and indigenous representatives expressed a preference for not hurrying into this debate and said they had strong reservations about the proposal for the inclusion of a preambular paragraph and the risks that it implied for the draft declaration.
Другие делегации правительств и коренных народов выразили предпочтение не проявлять поспешность в отношении данной дискуссии и заявили, что у них имеются серьезные сомнения в отношении необходимости включения нового пункта в текст преамбулы, а также по поводу опасностей, которые могут возникнуть в связи с ним для всего проекта декларации.
Moreover 47% said they had an audit committee while the rest indicated that they did not
К тому же 47% указали, что у них функционирует комитет по аудиту, а остальные указали, что такой комитет у них отсутствует,
She said she had talked to some woman who was on the same school committee as her, and the woman said they had some kind of problem about somethin or other.
Она сказала, что разговаривала с одной из здешних женщин- членов школьного комитета, в который и сама входила, и эта женщина сообщила, что у них здесь возникли какие-то проблемы или еще что-то в этом духе.
Additionally, 52.6 per cent of the responding countries said they had trained personnel in raising public awareness;
Кроме того, 52, 6 процента представивших ответы стран заявили, что в них была проведена соответствующая профессиональная подготовка специалистов,
They say they have a witness, Robbie.
Они говорят, что у них есть свидетель, Робби.
I said they have no allies in nature.
Я сказал, что у них нет союзников в природе.
Police say they have.
Полицейские говорят, что у них есть.
I said they have trust issues.
Я сказал, что у них проблемы с доверием.
Because they said they have no daughter.
Потому что они сказали, что у них нет дочери.
They say they have you on tape.
Так же они говорят, что у них есть видеозапись с тобой.
Результатов: 45, Время: 0.0567

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский