SAVING LIVES - перевод на Русском

['seiviŋ livz]
['seiviŋ livz]
сохранение жизней
saving lives
спасения людей
saving people
rescuing people
saving lives
salvation of people
human rescue
спасения жизней
saving lives
life-saving
спасении жизней
saving lives
спасаю жизни
saving lives
спасении жизни
saving lives
lives saved

Примеры использования Saving lives на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I thought being a doctor was about saving lives.
Я думала, быть врачом- значит спасать жизни.
She's in that room saving lives every day.
Она каждый день спасает жизни.
WHO: Promoting regulations, saving lives.
ВОЗ: Содействие регулированию, спасение жизней.
Saving lives and health ofemployees ofthe Company isthe main activity direction ofspecialists inthe field oflabor safety.
Сохранение жизни издоровья сотрудников компании- главное направление деятельности специалистов вобласти охраны труда.
And maybe I'm not saving lives every day.
И может быть я не спасаю жизни каждый день.
I only take these pills so I can do my job, saving lives.
Я принимаю эти таблетки, чтобы выполнять свою работу- спасать жизни.
The 90-90-90 targets are galvanizing global action and saving lives.
Действия на глобальном уровне и тем самым спасает жизни.
Much more money is spent on producing to kill than on saving lives.
Денег на убойное производство тратится гораздо больше, чем на спасение жизней.
I'm more proud of that than saving lives.
Я больше горжусь этим, чем тем, что спасаю жизни.
Your dream? no, but saving lives is.
Нет, мечта спасать жизни.
Is our best chance at saving lives.
Это наш лучший шанс на спасение жизней.
You know how much he loves saving lives.
Ты же знаешь, как сильно он любит спасать жизни.
You belong in Seattle, saving lives.
Ты должна быть в Сиэтле, и спасать жизни.
Clearing mines, saving lives, winning medals.
Обезвреживал мины, спасал жизни, получал медали.
Saving lives could not be classified as"modernization.
Спасение людей нельзя квалифицировать как" модернизацию.
Saving lives and taking names.
Спасаем жизни и убиваем.
Saving lives.
Спасением жизней.
Saving lives.
Спасая жизни.
It's British guy-- saving lives in the street, dying at the game.
Спаси жизни на улице Умри в игре.
Mercy doctors, saving lives on and off the job.
Спасибо докторам, спасающим жизни на работе и не только.
Результатов: 229, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский