secondary and higher educationsecondary and tertiary educationsecondary and tertiary levelsmiddle and higher educationthe secondary and higher educationalsecondary and tertiary educational
средних и высших учебных заведениях
secondary and higher educationsecondary and tertiary levelssecondary and tertiary educationsecondary and higher educational institutionssecondary and tertiary institutions
среднее и высшее образование
secondary and higher educationsecondary and tertiary educationsecondary and university education
среднему и высшему образованию
secondary and higher educationsecondary and tertiary educationsecondary and post-secondary educationsecondary and tertiary levels
средним и высшим образованием
secondary and higher educationsecondary and tertiary educationsecondary and tertiary levels
средние и высшие учебные заведения
secondary and higher educationsecondary and tertiary educationsecondary and higher educational establishmentssecondary and tertiary schools
Примеры использования
Secondary and tertiary education
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
It noted that Zambia is focusing on access to secondary and tertiary educationand is stepping up efforts to improve education generally.
Она отметила, что Замбия сосредоточивает свои усилия на доступе к среднему и высшему образованиюи активизирует усилия по совершенствованию образования в целом.
The issue of equal participation of women in public administration is closely connected with the enrolment of women in general education,secondary and tertiary education.
С проблемой равного участия женщин в государственном управлении тесно связан вопрос степени охвата их общеобязательным, средним и высшим образованием.
Tobago has been able to provide free secondary and tertiary education to its citizens.
Тобаго смогло обеспечить возможность получения бесплатного среднего и высшего образования своим гражданам.
legal professionals, and educational programmes in primary, secondary and tertiary education.
также проведение учебных программ в начальных, средних и высших учебных заведениях.
The fact that more girls than boys are accessing secondary and tertiary education is a tribute to this approach.
То, что доступ к среднему и высшему образованию получают больше девочек, чем мальчиков, является результатом этого подхода.
Years of investment in the primary, secondary and tertiary education of both women and men have led to the accumulation of a growing stock of expertise.
Многолетнее инвестирование в начальное, среднее и высшее образование как для женщин, так и для мужчин привело к накоплению знаний в специальных областях.
increased enrolment of girls in secondary and tertiary education.
возросли показатели зачисления девочек в средние и высшие учебные заведения.
Please also provide information on the reasons for the very low enrolment in primary, secondary and tertiary education.
Просьба также представить информацию о причинах очень низкого уровня охвата системой начального, среднего и высшего образования.
Secondary and tertiary education protect girls
Среднее и высшее образование помогает оградить девочек
Please indicate whether the Government envisages the adoption of temporary special measures in the field of education to increase girls' access to secondary and tertiary education.
Просьба указать, планирует ли правительство принять временные специальные меры в области образования для расширения доступа девочек к среднему и высшему образованию.
Special attention is given to strengthening the participation of girls in basic, secondary and tertiary education.
Особое внимание уделяется расширению участия девочек в получении базового, среднего и высшего образования.
namely primary, secondary and tertiary education, as well as among the technical staff.
включая начальное, среднее и высшее образование, а также техническое образование..
The Act prohibited discrimination in access to primary, secondary and tertiary education on the basis of sex and other grounds.
Данный Закон запрещает дискриминацию с точки зрения доступа к начальному, среднему и высшему образованию по признаку пола и по другим причинам.
more women held political office and more women were in secondary and tertiary education.
занимающих политические должности, стало больше женщин в учреждениях среднего и высшего образования.
The National Council of Women of Great Britain urges that progress made so far should be advanced from primary to secondary and tertiary education, with the full involvement of women and girls.
Национальный совет женщин Великобритании настоятельно призывает распространить достигнутый до сих пор прогресс в начальном образовании на среднее и высшее образование при полном участии женщин и девочек.
free primary education and access to secondary and tertiary education.
обязательному бесплатному начальному образованию, а также к среднему и высшему образованию;
Technology is responsible for the provision of primary, secondary and tertiary education.
технологий отвечает за систему начального, среднего и высшего образования.
In this regard, we subscribe to the view that it is necessary to develop human resources through education, including secondary and tertiary education, in order to be able to overcome these constraints.
В этой связи мы разделяем мнение о необходимости развития людских ресурсов посредством образования, включая среднее и высшее образование для того, чтобы преодолеть эти препятствия.
It is noted that the report did not provide adequate information on access of the various ethnic groups to primary, secondary and tertiary education.
Отмечается, что в докладе не содержится достаточной информации в отношении доступа различных этнических групп к начальному, среднему и высшему образованию.
Inequalities in access to education within countries become more pronounced in secondary and tertiary education.
Неравенство в доступе к образованию внутри стран становится еще более значительным в сфере среднего и высшего образования.
Результатов: 181,
Время: 0.0829
Secondary and tertiary education
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文