SECRETARIAT HAD INFORMED - перевод на Русском

[ˌsekrə'teəriət hæd in'fɔːmd]
[ˌsekrə'teəriət hæd in'fɔːmd]
секретариат проинформировал
secretariat informed
secretariat briefed
secretariat advised
secretariat updated
секретариат сообщил
secretariat reported
secretariat informed
secretariat advised
secretariat indicated
secretariat announced
secretariat said
secretariat stated
secretariat communicated
секретариат информировал
secretariat informed
secretariat briefed
secretariat advised
secretariat reported

Примеры использования Secretariat had informed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it seemed no closer to being operational than when the Secretariat had informed the Committee, on 15 November 2004, of the difficulties involved.
нисколько не продвинулся вперед в деле налаживания своей работы после того, как Секретариат сообщил Комитету 15 ноября 2004 года о связанных с этим трудностях.
At the 20th meeting, on 1 November, the Chairman stated that the Secretariat had informed him that there were no programme budget implications in connection with the draft resolution submitted under this item.
На 20- м заседании 1 ноября Председатель заявил, что, как его проинформировал Секретариат, у представленного по этому пункту проекта резолюции нет последствий для бюджета по программам.
The PRESIDENT said that the secretariat had informed him that the Western group
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, как его только что информировал секретариат, Западная группа
Regarding the balance of $7.4 million, the Secretariat had informed the Advisory Committee that the amount could be covered within the final appropriation authorized by the General Assembly for 1996-1997.
Что касается остатка в размере 7, 4 млн. долл. США, то Секретариат сообщил Консультативному комитету о том, что эти расходы покрываются утвержденной Генеральной Ассамблеей окончательной суммой ассигнований на двухгодичный период 1996- 1997 годов.
Further to the request of the Committee at its twenty-sixth meeting(ECE/MP. PP/C.1/2009/8, paras. 8- 9), the secretariat had informed the Chair of the Meeting of the Parties who considered that the matter merited the attention of the Meeting of the Parties at its extraordinary session Geneva, 19 April 2010.
В соответствии с просьбой Комитета, высказанной им на его двадцать шестом совещании( ECE/ MP. PP/ C. 1/ 2009/ 8, пункты 8- 9), секретариат информировал Председателя Совещания Сторон, который пришел к тому мнению, что данный вопрос заслуживает рассмотрения Совещанием Сторон на его внеочередной сессии Женева, 19 апреля 2010 года.
The Secretariat had informed the General Assembly that the commitment authority for the period ending 31 October would not be made available until 30 September
Секретариат информировал Генеральную Ассамблею о том, что полномочия в отношении принятия обязательств на период, заканчивающийся 31 октября, будут действительны не раньше 30 сентября и что в дополнение он испросит дополнительные полномочия
the Advisory Committee noted that, as indicated in paragraph 2 of the Secretary-General's report(A/63/583), the Secretariat had informed the General Assembly at its sixty-first session of the financial implications, estimated at $10,031,900, that would arise were the Convention on the Rights of Persons with Disabilities to enter into force during the biennium 2008-2009.
как указано в пункте 2 доклада Генерального секретаря( A/ 63/ 583), Секретариат сообщил Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят первой сессии о сметных финансовых последствиях в случае вступления Конвенции о правах инвалидов в силу в течение двухгодичного периода 2008- 2009 годов в размере 10 031 900 долл.
The secretariat has informed all regions of its readiness to facilitate the establishment of regional committees.
Секретариат проинформировал все регионы о своей готовности оказывать содействие созданию региональных комитетов.
The Secretariat has informed me that this document would be issued shortly.
Секретариат сообщил мне, что этот документ будет выпущен в ближайшее время.
The secretariat has informed the Secretariat of the Forum that this matter would be considered by the SBI at its twentieth session.
Секретариат проинформировал Секретариат Форума о том, что данный вопрос будет рассмотрен ВОО на его двадцатой сессии.
The secretariat has informed me that some delegations' pigeonholes are full of documents to the extent that it makes the distribution of new documents impossible.
Секретариат информировал меня, что некоторые делегатские ячейки переполнены документами, да еще так, что это делает невозможным распространение новых документов.
The Secretariat has informed the President that several African States- namely,
Секретариат проинформировал Председателя, что ряд африканских государств,
The Secretariat has informed the Commission on Narcotic Drugs of a number of limitations in relation to the data received through those instruments.
Секретариат информировал Комиссию по наркотическим средствам о ряде ограничений, присущих данным, полученным при помощи этих вопросников.
The Secretariat has informed those non-governmental organizations that are eligible to participate in the work of the Committee
Секретариат информировал те неправительственные организации, которые имеют право участвовать в работе Комитета,
However, the secretariat has informed me that Thursday, 8 September, is an official United Nations holiday
Однако секретариат информировал меня, что в четверг 8 сентября- официальный праздник Организации Объединенных Наций
Like other delegations, we regret that, as the Secretariat has informed us, the draft resolution has budgetary implications that could not be absorbed.
Подобно другим делегациям, мы сожалеем, что, как нас проинформировал Секретариат, принятие проекта резолюции повлечет за собой бюджетные последствия, которые не могут быть покрыты за счет имеющихся средств.
The Secretariat has informed us that the revised draft resolution will be issued either this evening or tomorrow morning.
Как нам сообщили из Секретариата, этот проект резолюции будет издан либо сегодня вечером, либо завтра утром.
As with the troop-contributing countries, the Secretariat has informed the Government of the Sudan of the selection.
Что касается стран, предоставляющих войска, то Секретариат информировал правительство Судана об их выборе.
The secretariat has informed the member States of the scheduled date of the third meeting of the Working Group and requested the Parties
В установленном порядке секретариат информировал государства- члены о запланированной дате проведения третьего совещания Рабочей группы
In addition, the Secretariat has informed the Committee of its concern with regard to recent actions by the General Assembly affecting the competitive examination for the promotion to the Professional category of staff members from other categories.
Помимо этого Секретариат информировал Комитет о своей озабоченности в связи с недавно принятыми Генеральной Ассамблеей решениями, затрагивающими проведение конкурсного экзамена для перевода сотрудников из категории общего обслуживания в категорию специалистов.
Результатов: 50, Время: 0.0501

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский