UNEP Chemicals has been working with thesecretariat of the Basel Convention to facilitate the development of the guidelines.
Секция ЮНЕП- Химические вещества сотрудничает с секретариатом Базельской конвенции с целью содействия в разработке этих принципов.
The Working Group was informed that observer status had been requested for theSecretariat of the Basel Convention in the Committee on Trade and Environment in Special Session.
Группа была проинформирована о том, что для секретариата Базельской конвенции был запрошен статус наблюдателя в Комитете по торговле и окружающей среде на специальной сессии.
Efforts are under way to assist thesecretariat of the Basel Convention to organize two regional workshops on the implementation of the Basel Convention in the Caribbean and Africa.
В настоящее время предпринимаются усилия по оказанию помощи Секретариату Базельской конвенции с целью организации двух региональных практикумов по вопросам осуществления Базельской конвенции в Карибском бассейне и Африке.
To request the Secretariat, in collaboration with theSecretariat of the Basel Convention, to continue its work in other regions to support Parties in implementing the guidelines;
Просить секретариат в сотрудничестве с секретариатом Базельской конвенции продолжить свою работу в других регионах для оказания Сторонам поддержки в осуществлении руководящих принципов;
An e-environment day was coordinated by UNEP, theSecretariat of the Basel Convention(SBC), the World Meteorological Organization(WMO) and ITU at the 2011 WSIS Forum.
На форуме ВВИО 2011 года при координации ЮНЕП, секретариата Базельской конвенции( СБК), Всемирной метеорологической организации( ВМО) и МСЭ был организован день электронизации природоохранной деятельности.
However, severe financial limitations prevented thesecretariat of the Basel Convention from participating actively in such joint activities.
Однако серьезные финансовые ограничения не позволили секретариату Базельской конвенции принять активное участие в таких совместных мероприятиях.
It was organized by theSecretariat of the Basel Convention together with the Basel Convention Regional Centre for the English-speaking Countries in Africa.
Он был организован секретариатом Базельской конвенции совместно с Региональным центром Базельской конвенции для англо- говорящих стран Африки.
The intergovernmental institution type of agreement provides oversight for a BCRC through a general assembly composed of Parties to the Convention in the region and theSecretariat of the Basel Convention.
Соглашение о создании центра в качестве межправительственного учреждения предусматривает надзор за деятельностью РЦБК со стороны ассамблеи в составе Сторон Конвенции, расположенных в данном регионе, и секретариата Базельской конвенции.
TheSecretariat of the Basel Convention was invited to participate in the programme by giving training workshops to participants as well as by contributing financially.
Секретариату Базельской конвенции было предложено участвовать в осуществлении этой Программы путем проведения для участников учебного семинара- практикума, а также за счет внесения финансового вклада.
It was organized by theSecretariat of the Basel Convention together with the Basel Convention Regional Centre for SouthEast Asia;
Он был организован секретариатом Базельской конвенции совместно с Региональным центром Базельской конвенции для Юго-Восточной Азии;
Other partnership opportunities will arise periodically that require a timely response from theSecretariat of the Basel Convention.
Периодически будут возникать и другие возможности для установления партнерских связей, что требует от секретариата Базельской конвенции принятия оперативных мер реагирования.
The OSPAR secretariat provided theSecretariat of the Basel Convention with the following information regarding progress on action to reduce the introduction of hazardous substances into the North-East Atlantic.
Секретариат ОСПАР предоставил секретариату Базельской конвенции следующую информацию о ходе осуществления мер по уменьшению объема опасных веществ, поступающих в СевероВосточную Атлантику.
IMO and thesecretariat of the Basel Convention was also underlined.
межучрежденческого сотрудничества между МОТ, ИМО и секретариатом Базельской конвенции.
there are not separate averages for theSecretariat of the Basel Convention.
отдельных средних значений для секретариата Базельской конвенции не существует.
Parties in close cooperation with theSecretariat of the Basel Convention to implement the Strategic Plan.
Сторонами в тесном сотрудничестве с секретариатом Базельской конвенции в целях выполнения Стратегического плана.
These pilot projects complement a similar project in Latin America managed by theSecretariat of the Basel Convention.
Такие пилотные проекты дополняют аналогичный проект в Латинской Америке, осуществляемый под эгидой секретариата Базельской конвенции.
Результатов: 335,
Время: 0.0602
Secretariat of the basel convention
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文