In collaboration with thesecretariat of the Permanent Forum and the Global Indigenous Youth Caucus, an adolescent-friendly version of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples has been developed.
Совместно с секретариатом Постоянного форума и Глобальным молодежным активом представителей коренных народов была разработана версия Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов для подростков.
The Chief of thesecretariat of the Permanent Forum also welcomed the regional experts and representatives of the United Nations entities
С заявлением выступил также руководитель секретариата Постоянного форума, который поприветствовал региональных экспертов и представителей подразделений системы Организации Объединенных Наций
Secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues,
Секретариат Постоянного форума по вопросам коренных народов,
Following the above conference, OHCHR joined thesecretariat of the Permanent Forum, IPU and UNDP to develop a handbook for parliamentarians on the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
После вышеупомянутой конференции УВКПЧ присоединилось к секретариату Постоянного форума, МПС и ПРООН в разработке пособия для парламентариев по Декларации о правах коренных народов.
The discussion was organized by thesecretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues, MADRE and the International Indigenous Women's Forum..
Обсуждение было организовано в рамках дискуссионной группы секретариатом Постоянного форума по вопросам коренных народов, организацией МАДРЕ и Международным форумом женщин коренных народов.
Chief, secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues,
руководитель секретариата Постоянного форума по вопросам коренных народов,
Thesecretariat of the Permanent Forum could prepare additional compilations of good practices for development.
Секретариат Постоянного форума мог бы подготовить дополнительные подборки информации о передовой практике в области развития.
Thesecretariat of the Permanent Forum is to provide an update on the Forum's mission to Paraguay
Секретариату Постоянного форума поручено представить обновленную информацию о миссии Форума в Парагвай
The Division collaborated with thesecretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues in a workshop entitled"Engaging the marginalized-- partnership between indigenous people,
Совместно с секретариатом Постоянного форума по вопросам коренных народов Отдел провел практикум по теме<< Задействование маргинализированных групп населения-- партнерство представителей коренных народов,
Chief, secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues,
руководитель секретариата Постоянного форума по вопросам коренных народов,
The Department of Public Information worked in close cooperation with thesecretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues in connection with three major events in 2010.
Департамент общественной информации действовал в тесном сотрудничестве с секретариатом Постоянного форума по вопросам коренных народов при проведении в 2010 году трех крупных мероприятий.
IFAD in particular was making a grant to thesecretariat of the Permanent Forum to hold three regional consultations on indigenous indicators of poverty and well-being.
В частности, МФСР выделяет грант секретариату Постоянного форума на проведение трех региональных консультаций для обсуждения показателей бедности и благосостояния среди коренных народов.
The Chief, Secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues, Department of Social
Руководитель секретариата Постоянного форума по вопросам коренных народов Департамента по экономическим
The organization also maintains a close relationship with thesecretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues
Организация также поддерживает тесные связи с секретариатом Постоянного форума по вопросам коренных народов
Thesecretariat of the Permanent Forum should compile a list of training programmes that already exist
Секретариату Постоянного форума необходимо подготовить список существующих учебных программ,
Thesecretariat of the Permanent Forum gave an overview of the implementation of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples,
Представитель секретариата Постоянного форума рассказал об осуществлении положений Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов,
The Division is seeking to organize, in collaboration with theSecretariat of the Permanent Forum, a side event in connection with the eighth session of the Permanent Forum..
Отдел планирует провести в сотрудничестве с секретариатом Постоянного форума параллельное мероприятие в связи с восьмой сессией Постоянного форума..
Thesecretariat of the Permanent Forum welcomed the suggestion of working together in those countries on an inter-agency basis.
Представитель секретариата Постоянного форума с удовлетворение отметил предложение строить работу в этих странах на совместной, межучрежденческой основе.
UNESCO and thesecretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues should cooperate in producing a brochure or pamphlet aimed at
ЮНЕСКО и секретариату Постоянного форума по вопросам коренных народов следует совместно подготовить для правительств брошюру
Результатов: 304,
Время: 0.0519
Secretariat of the permanent forum
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文