SECRETARY-GENERAL TO PRESENT - перевод на Русском

[ˌsekriteri-'dʒenrəl tə 'preznt]
[ˌsekriteri-'dʒenrəl tə 'preznt]
генерального секретаря представить
secretary-general to submit
secretary-general to provide
secretary-general to report
secretary-general to present
secretarygeneral to submit
secretarygeneral to provide
генерального секретаря изложить
the secretary-general to present
генеральному секретарю представить
secretary-general to submit
secretary-general provide
secretary-general to present
secretary-general to report
secretarygeneral to submit
secretarygeneral to provide
secretary-general resubmit
генерального секретаря представлять
secretary-general to submit
secretary-general to provide
secretary-general to report
secretary-general to present
of the secretarygeneral to submit
генеральному секретарю представлять
the secretary-general to submit
the secretary-general to present
the secretary-general to provide

Примеры использования Secretary-general to present на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also requested the Secretary-General to present a report on the matter within three months.
В резолюции также содержалась просьба к Генеральному секретарю представить доклад по этому вопросу в течение трех месяцев.
At its fiftieth session, the General Assembly requested the Secretary-General to present to the Assembly, on a biennial basis, a report entitled"State of South-South cooperation" resolution 50/119.
На своей пятидесятой сессии Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представлять ей на двухгодичной основе доклад, озаглавленный<< Положение дел в области сотрудничества Юг-- Юг>> резолюция 50/ 119.
In its resolution 60/235, the General Assembly requested the Secretary-General to present to its sixty-first session a comprehensive plan of action to strengthen the subregional offices of the Economic Commission for Africa.
В своей резолюции 60/ 235 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представить на ее шестьдесят первой сессии всеобъемлющий план действий по укреплению субрегиональных представительств Экономической комиссии для Африки.
that the General Assembly, in its resolution 64/269, requested the Secretary-General to present more than one option for any future proposed regional service centre for its consideration and approval.
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 64/ 269 просила Генерального секретаря представить более чем один вариант любого будущего предлагаемого регионального центра обслуживания для ее рассмотрения и утверждения.
Requests the Secretary-General to present in his report on the implementation of the present resolution the options available with respect to enhancing the role of the United Nations in accelerating the work on the development agenda of the Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights;
Просит Генерального секретаря изложить в своем докладе об осуществлении настоящей резолюции возможные варианты действий по повышению роли Организации Объединенных Наций в деле активизации работы над повесткой дня в области развития в рамках Соглашения по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности;
By the same resolution, the Council requested the Secretary-General to present a report as soon as possible on the investigation of serious violations of international humanitarian law committed in Rwanda during the conflict.
В той же резолюции Совет просил Генерального секретаря представить как можно скорее доклад о расследовании серьезных нарушений международного гуманитарного права, совершенных в Руанде во время конфликта.
The Board also invited the Secretary-General to present to the Standing Committee at its next meeting the terms of reference for an independent external performance review of the investments of the Fund, together with the cost implications of such a review.
Правление предложило также Генеральному секретарю представить Постоянному комитету на его следующем заседании информацию о рамках независимого внешнего обзора доходности инвестиций Фонда наряду с информацией о финансовых последствиях такого обзора.
Requests the Secretary-General to present progress reports to the General Assembly on the implementation of the Bali Strategic Plan,
Просит Генерального секретаря представлять Генеральной Ассамблее очередные доклады о ходе осуществления Балийского стратегического плана,
Reiterates its requests to the Secretary-General to present proposals to effectively increase the representation of developing countries in the Secretariat
Вновь обращается с просьбой к Генеральному секретарю представить предложения по эффективному повышению представительства развивающихся стран в Секретариате
the Security Council invited the Secretary-General to present periodic reports on disputes threatening international peace
июля 2000 года Совет предложил Генеральному секретарю представлять периодические доклады по спорам, угрожающим международному миру
The Security Council requests the Secretary-General to present an annual report to the Security Council on ways to strengthen the partnership between the United Nations and the African Union
Совет Безопасности просит Генерального секретаря представлять Совету Безопасности ежегодные доклады о путях укрепления партнерского взаимодействия между Организацией Объединенных Наций
The Preparatory Committee invites the Secretary-General to present an updated report on obstacles facing development in Africa
Подготовительный комитет предлагает Генеральному секретарю представить обновленный доклад о препятствиях, мешающих развитию в Африке
The Council also invited the Secretary-General to present his analysis and recommendations to that effect,
Кроме того, Совет предложил Генеральному секретарю представить свой анализ и рекомендации по данному вопросу,
Requests the Secretary-General to present in future reports to the General Assembly on the investments of the Fund a fuller analysis of the performance of those investments and their significant components,
Просит Генерального секретаря представлять в будущих докладах Генеральной Ассамблее об инвестициях Фонда более полный анализ результатов осуществления этих инвестиций
Reiterates its requests to the Secretary-General to present proposals to effectively increase the representation of developing countries in the Secretariat,
Вновь обращается с просьбами к Генеральному секретарю представить предложения по эффективному повышению представительства развивающихся стран в Секретариате
We therefore emphasize paragraph 10 of resolution 63/261 in which the General Assembly requested the Secretary-General to present his future budget proposals in full compliance with its resolution 55/231.
Поэтому мы обращаем особое внимание на пункт 10 резолюции 63/ 261, в котором Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представлять в будущем бюджетные предложения в полном соответствии с ее резолюцией 55/ 231.
the text requests the Secretary-General to present a report to the next session of the General Assembly on the implementation of this draft resolution.
также просьба к Генеральному секретарю представить Генеральной Ассамблее на ее следующей сессии доклад об осуществлении настоящего проекта резолюции.
in which the General Assembly requested the Secretary-General to present his future budget proposals in full compliance with its resolution 55/231.
в котором Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представлять в будущем его бюджетные предложения в полном соответствии с ее резолюцией 55/ 231.
It was apparent from the negotiations that Member States expected the Secretary-General to present the General Assembly with comprehensive and concrete proposals for an improved safety
Как свидетельствуют результаты проведенных переговоров, государства- члены ожидают, что Генеральный секретарь представит Генеральной Ассамблее всеобъемлющие и конкретные предложения в отношении совершенствования
The Committee further recommended that the General Assembly request the Secretary-General to present concrete measures
Комитет далее рекомендовал Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря представить конкретные меры
Результатов: 398, Время: 0.0646

Secretary-general to present на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский