SECTORAL THEME - перевод на Русском

секторальная тема
sectoral theme
секторальной темой
sectoral theme
секторальную тему
sectoral theme

Примеры использования Sectoral theme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
on item 5 and item 3(Sectoral theme: oceans
Комиссия провела общее рассмотрение пунктов 5 и 3( секторальная тема: Океаны
At the 9th meeting, on 23 April, the Commission held a general discussion on item 5 and item 3(Sectoral theme: strategic approaches to freshwater management) concurrently see chap.
На 9- м заседании 23 апреля Комиссия провела общую дискуссию одновременно по пункту 5 и пункту 3( секторальная тема: стратегические подходы к рациональному использованию ресурсов пресной воды)
At its eighth session, in 2000, the Commission will address as its sectoral theme the integrated planning
На своей восьмой сессии в 2000 году Комиссия рассмотрит в качестве своей секторальной темы проблему комплексного планирования
item 3(Sectoral theme: oceans
Мексики по пунктам 5 и 3( секторальная тема: Океаны
The Programme includes the multi-year programme of work for the Commission on Sustainable Development for the period 1998-2001, under which the sectoral theme of the ninth session of the Commission will be atmosphere/energy
Программа включает многолетнюю программу работы Комиссии по устойчивому развитию на период 1998- 2001 годов, в соответствии с которой секторальной темой девятой сессии Комиссии будет тема" Атмосфера/ энергетика",
The Commission on Sustainable Development will consider“oceans and seas” as a sectoral theme in its 1999 session, under the chairmanship of the New Zealand Environment Minister, the Honourable Simon Upton.
В ходе своей сессии 1999 года, которая будет проходить под председательством министра по охране окружающей среды Новой Зеландии, Достопочтенного Саймона Аптона, Комиссия по устойчивому развитию рассмотрит вопрос" Океаны и моря" в качестве своей секторальной темы.
In the multi-year work programme of the Commission, the sectoral theme of the ninth session of the Commission will be Atmosphere/Energy
В многолетней программе работы Комиссии предусмотрено, что секторальной темой девятой сессии Комиссии будет" Атмосфера/ энергетика",
The Commission on Sustainable Development at its seventh session addressed oceans and seas as its sectoral theme and adopted a comprehensive decision including recommendations for action by the United Nations system.
Комиссия по устойчивому развитию на своей седьмой сессии рассмотрела вопрос об океанах и морях как свою секторальную тему и приняла всеобъемлющее решение, включая рекомендации для принятия мер системой Организации Объединенных Наций.
By focusing on oceans and seas as its sectoral theme in 1999, the Commission on Sustainable Development is undertaking its first comprehensive review of the subject since its fourth session, in 1996.
Избрав своей секторальной темой на 1999 год тему" Океаны и моря", Комиссия по устойчивому развитию проводит первый всеобъемлющий обзор этой темы после своей четвертой сессии в 1996 году.
Although the sectoral theme of the ninth session of the Commission on Sustainable Development was atmosphere/energy,
Хотя секторальной темой девятой сессии Комиссии по устойчивому развитию была<<
with land resources as the sectoral theme and agriculture as the economic sector/major group.
где секторальной темой для углубленного рассмотрения будет тема земельных ресурсов, а основной группой в экономическом секторе будет сельское хозяйство.
These guidelines, which will refer to reporting on atmosphere/energy(sectoral theme), information for decision-making
Эти руководящие принципы, регламентирующие порядок отчетности по таким темам, как атмосфера/ энергетика( секторальная тема), информация для принятия решений
in the multi-year programme of work of the Commission on Sustainable Development, the sectoral theme for the eighth session of the Commission,
в многолетней программе работы Комиссии по устойчивому развитию в качестве секторальной темы восьмой сессии Комиссии,
by which the Council agreed that the sectoral theme for the coordination segment of its substantive session of 1997 would be"Freshwater, including clean
в котором Совет постановил, что секторальной темой этапа координации его основной сессии 1997 года будет тема" Пресная вода,
to those of the Commission on Sustainable Development when it takes up the oceans and seas as a sectoral theme in 1999.
развитию при рассмотрении ею проблем океанов и морей в качестве секторальной темы в 1999 году.
in the multi-year work programme of the Commission adopted by the General Assembly at its nineteenth special session, the sectoral theme of the ninth session of the Commission in 2001 will be“Atmosphere/energy”, while in the economic sector,“Energy/transport” will be deliberated upon.
многолетней программе работы Комиссии, принятой Генеральной Ассамблеей на ее девятнадцатой специальной сессии, предусмотрено, что секторальной темой девятой сессии Комиссии в 2001 году будет тема" Атмосфера/ энергетика", а тема, рассматриваемая в связи с экономическим сектором, будет называться" Энергетика/ транспорт.
on 30 April, the Commission had before it a draft resolution entitled“Preparations for the ninth session of the Commission on issues related to the sectoral theme: energy”,
Комиссия рассмотрела представленный ей проект резолюции, озаглавленный" Подготовка девятой сессии Комиссии по вопросам, касающимся секторальной темы" Энергетика",
decision that oceans and seas will be the sectoral theme discussed at the seventh session of the Commission on Sustainable Development in 1999.
вопросы Мирового океана будут обсуждаться в качестве секторальной темы на седьмой сессии Комиссии по устойчивому развитию в 1999 году.
At its first session, the Committee, following deliberations by its energy sub-group, adopted a decision to be brought to the attention of the Economic and Social Council on its contribution to the preparatory process for the ninth session of the Commission on Sustainable Development, the sectoral theme of which will be"Atmosphere/energy", while in the economic sector"Energy/transport" will be deliberated upon.
На своей первой сессии по итогам работы его подгруппы по энергетике Комитет принял решение-- для доведения до сведения членов Экономического и Социального Совета-- о его вкладе в процесс подготовки к девятой сессии Комиссии по устойчивому развитию, секторальной темой которой будет<< Атмосфера/ энергетика>>, а в рамках экономического раздела сектором будет обсуждаться тема<< Энергетика/ транспорт.
on integrated planning and management of its land resources as its sectoral theme and agriculture as its economic sector,
рациональном использовании земельных ресурсов в качестве своей секторальной темы и на проблемах сельского хозяйства
Результатов: 56, Время: 0.0429

Sectoral theme на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский