SELECTION OF MEMBERS - перевод на Русском

[si'lekʃn ɒv 'membəz]
[si'lekʃn ɒv 'membəz]
отбор членов
selection of the members
выборы членов
election of the members
to elect the members
selection of members
выбор членов
election of the members
selection of members
подбора членов
отбора членов
selection of the members
for selecting members
для назначения членов

Примеры использования Selection of members на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Selection of members whose predicted medical service consumption would be low,
Выбор застрахованных, предполагаемое использование которыми медицинских услуг будет низким,
Meanwhile, traditional elders also debated the selection of members for the new Federal Parliament,
Тем временем старейшины традиционных племен обсуждали вопрос об отборе членов нового Федерального парламента,
Selection of members of the Budget Working Group for the review of the 2014-2015 budget to be presented at the Board's 2013 session.
Назначение членов Рабочей группы по бюджету для рассмотрения бюджета на 2014- 2015 годы, который будет представлен на сессии Правления 2013 года.
The Electoral Assistance Division should get involved in the preparatory phase of the operation, and the selection of members of the electoral component should be made jointly with the Field Administration
Отдел по оказанию помощи в проведении выборов должен участвовать в подготовительном этапе операций, а отбор членов избирательного компонента должен производиться совместно с Отделом управления полевыми операциями
The next and final phase of the reconciliation process will involve the selection of members of the transitional national parliament,
Следующий и завершающий этап процесса примирения будет включать выбор членов переходного национального парламента,
The State party should ensure that the selection of members and directors of the National Centre for Human Rights is transparent and that the Centre is provided with adequate human,
Государству- участнику следует обеспечить, чтобы выбор членов и руководителей этого Центра проходил в условиях транспарентности и чтобы Центр был обеспечен людскими,
Alternatively, consideration might be given to appointing a few Governments from each region to form a standing committee, although the selection of members to such a committee might entail political negotiations.
В качестве альтернативы можно было бы рассмотреть возможность формирования постоянного комитета из представителей ряда правительств от каждого региона, хотя для назначения членов такого комитета могли бы потребоваться политические переговоры.
Alternatively, consideration might be given to appointing a few Governments from each region to form a standing committee, although the selection of members to such a committee might entail further intergovernmental consultations.
В качестве альтернативы можно было бы рассмотреть возможность формирования постоянного комитета из представителей ряда правительств от каждого региона, хотя для назначения членов такого комитета могли бы потребоваться дополнительные межправительственные консультации.
The Mission is also supporting the nomination and selection of members of the Monitoring and Evaluation Committee of the High Office of Oversight,
Миссия оказывает также поддержку инициативе выдвижения и отбора членов Комитета по мониторингу и оценке Главного управления по надзору,
As part of that decision, an agreement was reached on the guidelines for the nomination and selection of members of the Panel, as set out in rules 26
В рамках этого решения была достигнута договоренность относительно руководящих принципов выдвижения и отбора членов Группы, как это предусмотрено правилами 26
They also established a technical selection committee to help the traditional elders in their selection of members of the Assembly and Parliamentarians,
Они создали также технический комитет по отбору для оказания старейшинам содействия в выборе членов Собрания и Парламента,
According to the Ombudsman, the amendments should in a more comprehensive manner regulate the composition and selection of members to the council of national minorities
По мнению Омбудсмена, эти поправки должны позволить на более всеобъемлющей основе регулировать определение состава и отбор членов в Совет национальных меньшинств
While it is certain that the selection of members of the Permanent Forum is presently a focus of interest for Governments
Хотя вполне естественно, что в настоящее время основное внимание правительства и коренные народы уделяют выбору членов Постоянного форума, именно наблюдатели и их вклад, основанный на их знаниях,
Industrial Safety Emergency Situations of Kazakhstan have been tested for the selection of members of the republican contest" Tildaryn" and" Til Memlekettik- Menin tilim" held in September this year,
за чрезвычайными ситуациями и промышленной безопасностью МЧС РК прошли испытания на отбор участников республиканских конкурсов« Тілдарын» и« Мемлекеттік тіл- менің тілім», проводимых в сентябре
However, she wished to state clearly her delegation's view that the use of“civilization” in that paragraph referred only to the selection of members of the sub-committee and in no way suggested that torture could be viewed differently through the lens of culture or“of different forms of civilization”,
Однако она хотела бы четко изложить мнение ее делегации, согласно которому использование слова" цивилизация" в данном пункте относится только к процессу отбора членов подкомитета и никоим образом не подразумевает, что пытки могут оцениваться по-разному в зависимости от культуры или" различных форм цивилизации"
Selections of Members to be represented on bodies not covered by Rules 14.1
Выбор членов, которые должны быть представлены в органах, не упоминаемых в правилах 14. 1
Annex II Criteria for the selection of members of the International Civil Service Commission.
Критерии отбора членов Комиссии по международной гражданской службе.
Facilitation of the selection of members of various national commissions from the federal member states.
Упрощение процедуры выбора членов различных национальных комиссий от образований, входящих в состав федерации.
The Inspectors note also that there are no detailed criteria formulated for the selection of members.
Инспекторы отмечают также отсутствие подробных критериев для отбора их членов.
The task of leader of project at forming of command is a selection of members commands which would provide.
Задачей руководителя проекта при формировании команды является подбор членов команды, которые обеспечивали бы.
Результатов: 1885, Время: 0.0979

Selection of members на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский