SERBIAN AGGRESSION - перевод на Русском

сербской агрессии
serbian aggression
serb aggression
сербскую агрессию
serbian aggression
serb aggression
сербская агрессия
serbian aggression
serb aggression
агрессия сербии

Примеры использования Serbian aggression на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
has deemed it necessary to bring the following considerations concerning the Serbian aggression and brutality in Bosnia and Herzegovina to the attention of world public opinion.
сочло необходимым довести до сведения мировой общественности следующие соображения относительно сербской агрессии и жестокости в Боснии и Герцеговине.
causes of the problems, namely Serbian aggression.
т. е. вопросами сербской агрессии.
Urgent use of force to halt Serbian aggression and to recover all the territories forcibly captured by the Serbs where their genocidal policy of systematic ethnic cleansing has unabatedly continued.
Немедленное использование силы для прекращения сербской агрессии и возврата всех территорий, насильственно захваченных сербами, где ими неослабно продолжается осуществление имеющей характер геноцида политики систематической этнической чистки.
It also believed that the international community should halt the Serbian aggression and create honourable
Кроме того, он считает, что международному сообществу надлежит сдержать сербских агрессоров и создать условия,
Unfortunately, the Security Council has failed to shoulder its responsibilities under the Charter to halt Serbian aggression, much less to reverse it.
К сожалению, Совет Безопасности не выполнил своих функций, вытекающих из Устава, по обузданию сербской агрессии, не говоря уже о том, что ничего не было сделано для ее обращения вспять.
further decisions concerning independence, as requested by the European Community mediators, had expired, amid the Serbian aggression against Croatia, these decisions were confirmed by the Parliament on 8 October 1991.
моратория" на дальнейшие решения, касающиеся независимости, который действовал в соответствии с просьбой посредников Европейского сообщества, эти решения были подтверждены парламентом 8 октября 1991 года на фоне продолжавшейся сербской агрессии против Хорватии.
the most recent of which is the Serbian aggression against the Republic of Bosnia
примером самой последней из них является агрессия Сербии против Республики Боснии
for the failure to halt and reverse Serbian aggression and restore the occupied territories to Croatia and Bosnia and Herzegovina.
оно не в состоянии положить конец сербской агрессии и включить оккупированные территории в состав Республики Хорватии и Боснии и Герцеговины.
has condemned the Serbian aggression in the Republic of Bosnia
осудило сербскую агрессию в Республике Боснии
This approach must be founded on one essential principle: it is the Serbian aggression against Croatia and Bosnia
Такой подход должен основываться на одном жизненно важном принципе: именно сербская агрессия против Хорватии и Боснии
support the Serbian aggression in Bosnia, thereby endangering international efforts to achieve peace.
которые открыто поддерживают сербскую агрессию в Боснии и тем самым ставят под угрозу международные усилия по достижению мира.
The Council condemns the heinous Serbian aggression and affirms that the independence,
Совет осуждает подлую сербскую агрессию и заявляет, что независимость,
It is not difficult to foresee that there will be more conflicts in the future, since the Serbian aggression in Bosnia and Herzegovina has to date been a low-cost and low-risk campaign with high yields.
Нетрудно предвидеть, что число конфликтов в будущем возрастет, поскольку сербская агрессия в Боснии и Герцеговине до сих пор была недорогостоящей и нерискованной кампанией с большими дивидендами.
I strongly condemn the Serbian aggression and occupation of Srebrenica,
Герцеговины решительно осуждаю сербскую агрессию и оккупацию Сребреницы,
because those air strikes were not actually intended to deter Serbian aggression, but rather to satisfy world public opinion by giving it the impression that they were doing something about the ongoing situation.
эти авиационные удары фактически имели своей целью не сдержать сербскую агрессию, а скорее успокоить мировое общественное мнение путем создания впечатления о том, что для урегулирования сложившейся ситуации предпринимаются определенные меры.
have called on the Security Council to take urgent measures for reversing the Serbian aggression and implementing its resolutions adopted under Chapter VII of the Charter.
призывали Совет Безопасности принять срочные меры, направленные на то, чтобы остановить сербскую агрессию и осуществить свои резолюции, принятые в соответствии с главой VII Устава.
have unwittingly legitimized and encouraged Serbian aggression against the safe areas by providing political pretexts.
невольно узаконивают и поощряют сербскую агрессию против безопасных районов, предоставляя политическую мотивацию.
Mr. KULLA(Albania) stated that Albania, which had always condemned Serbian aggression, was extremely concerned by the ethnic cleansing being carried out by the Federal Army of Yugoslavia in the context of the war of aggression that it was waging against Croatia.
Г-н КУЛА( Албания) говорит, что Албания, которая всегда выступала против сербской агрессии, особенно озабочена" этнической чисткой", которая происходит в армии Союзной Югославии в рамках агрессивной войны, которую она ведет против Хорватии.
the Republic of Croatia became the victim of a brutal Serbian aggression, which has resulted in a violation of guaranteed freedoms
Республика Хорватия жестоко пострадала от агрессии со стороны сербов, которая повлекла за собой нарушение гарантированных Конституцией прав
unable to protect the defenceless Muslim population against Serbian aggression, it must be given the opportunity to defend itself in accordance with Article 51 of the United Nations Charter,
не может защитить беззащитное мусульманское население от сербской агрессии, то ему должна быть предоставлена возможность защищаться в соответствии со статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций,
Результатов: 83, Время: 0.0527

Serbian aggression на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский