SESSIONS OF THE PREPARATORY COMMITTEE - перевод на Русском

['seʃnz ɒv ðə pri'pærətri kə'miti]
['seʃnz ɒv ðə pri'pærətri kə'miti]
сессий подготовительного комитета
sessions of the preparatory committee
of the preparatory committee meetings
заседания подготовительного комитета
meetings of the preparatory committee
sessions of the preparatory committee
сессиях подготовительного комитета
sessions of the preparatory committee
meetings of the preparatory committee
sessions , prepcom
сессии подготовительного комитета
session of the preparatory committee
meeting of the preparatory committee
prepcom
сессиями подготовительного комитета
sessions of the preparatory committee
заседаниях подготовительного комитета
meetings of the preparatory committee
sessions of the preparatory committee

Примеры использования Sessions of the preparatory committee на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Decides that the World Conference and the sessions of the Preparatory Committee should be open to the participation of..
Постановляет, что Всемирная конференция и сессии Подготовительного комитета должны быть открыты для участия.
Participating in the sessions of the Preparatory Committee for the Summit, UNIDO applied a twofold strategy.
Участвуя в сессиях Подготовительного комитета Встречи на высшем уровне, ЮНИДО руководствова- лась двойной стратегией.
It was encouraging that delegations from all over the world had participated in the third and fourth sessions of the Preparatory Committee.
Обнадеживает, что делегации со всего мира участвовали в работе третьей и четвертой сессий Подготовительного комитета.
The Non-Aligned States Parties to the NPT believe that the First and Second Sessions of the Preparatory Committee have dealt with most procedural issues necessary for the 2005 Review Conference.
Неприсоединившиеся государства-- участники ДНЯО считают, что первая и вторая сессии Подготовительного комитета рассмотрели большинство процедурных вопросов, необходимых для Конференции 2005 года по рассмотрению действия Договора.
The States parties recommended that specific time be allocated at sessions of the Preparatory Committee to address specific relevant issues.
Государства- участники рекомендовали специально выделять на сессиях Подготовительного комитета время для рассмотрения конкретных соответствующих вопросов.
modalities for the participation of non-governmental organizations in the special session of the General Assembly to future sessions of the Preparatory Committee.
условиях участия неправительственных организаций в работе специальной сессии Генеральной Ассамблеи до последующих сессий Подготовительного комитета.
The first, second and third sessions of the Preparatory Committee for the Conference were held in July 2010,
Первая, вторая и третья сессии Подготовительного комитета Конференции состоялись в июле 2010 и марте
IFHR participated in the sessions of the Preparatory Committee on the Establishment of an International Criminal Court.
МФПЛ принимала участие в сессиях Подготовительного комитета по вопросу об учреждении международного уголовного суда.
Morocco hopes that the results of these first two sessions of the Preparatory Committee will be useful for the success of the third.
Марокко надеется, что результаты этих первых двух сессий Подготовительного комитета будут полезными для успеха третьей.
The January 1994 and August 1994 sessions of the Preparatory Committee for the World Summit for Social Development;
Сессии Подготовительного комитета Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития( январь 1994 и август 1994 годов);
At the sessions of the Preparatory Committee for the 2010 Conference, the Arab States had submitted working papers setting forth their positions on the implementation of the resolution on the Middle East.
На сессиях Подготовительного комитета Конференции 2010 года арабские государства представили рабочие документы с изложением их позиций по вопросу осуществления резолюции по Ближнему Востоку.
The revised estimates of the conference-servicing costs given below include the actual costs of servicing the first and second sessions of the Preparatory Committee.
Приводимая ниже пересмотренная смета расходов на конференционное обслуживание включает в себя фактические расходы на обслуживание первой и второй сессий Подготовительного комитета.
second and third sessions of the Preparatory Committee for the 2010 Review Conference: plenary meetings(40);
вторая и третья сессии Подготовительного комитета Конференции 2010 года по рассмотрению действия Договора:
Non-governmental organizations took part in all the sessions of the Preparatory Committee and in regional preparatory meetings.
Неправительственные организации принимали участие во всех сессиях Подготовительного комитета и в работе региональных подготовительных совещаний.
building upon the working papers presented during the first and second sessions of the Preparatory Committee, namely.
которые были представлены в ходе первой и второй сессий Подготовительного комитета, а именно на документы.
Second and third sessions of the Preparatory Committee for the World Summit for Social Development, New York,
Вторая и третья сессии Подготовительного комитета Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития,
made by multilateral and bilateral donors for the participation of representatives from the least developed countries in the sessions of the Preparatory Committee and in the Conference;
двусторонними донорами на цели обеспечения участия представителей наименее развитых стран в сессиях Подготовительного комитета и в Конференции;
Pursuant to operative paragraph 3, the Department for Disarmament Affairs would serve as the substantive secretariat for the sessions of the preparatory committee and for the conference.
В соответствии с пунктом 3 постановляющей части Департамент по вопросам разоружения будет выполнять функции основного секретариата для сессий подготовительного комитета и для конференции.
World Summit for Social Development. Sessions of the Preparatory Committee for the Summit and activities with the NGO Caucus on the Rights of the Child(Copenhagen, 1995);
Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития; сессии Подготовительного комитета для Встречи на высшем уровне и деятельности на совещании НПО по правам ребенка( Копенгаген, 1995 год);
round-table meetings, and at the sessions of the Preparatory Committee.
а также на сессиях Подготовительного комитета.
Результатов: 295, Время: 0.0912

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский