SEVERAL ROUNDS - перевод на Русском

['sevrəl raʊndz]
['sevrəl raʊndz]
несколько туров
several rounds
several tours
more ballots
несколько этапов
several stages
several steps
several phases
several rounds
several milestones
нескольких кругов
нескольких раундах
several rounds
нескольких туров
several rounds

Примеры использования Several rounds на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Central Banks brought forth several rounds of QE-stimulus, quashed interest rates,
Центробанки провели несколько раундов стимулирования политики количественного смягчения, отменили процентные ставки,
Member of the Egyptian delegation to the several rounds of Palestinian autonomy talks that took place alternately between Egypt
Член делегации Египта на нескольких раундах переговоров по палестинской автономии, которые попеременно проводились в Египте
After several rounds of proximity talks in the Middle East, the parties started direct talks in September.
После нескольких раундов непрямых переговоров на Ближнем Востоке в сентябре стороны начали прямые переговоры.
A ten-day training has been conducted in all regions of the State in several rounds.
Во всех регионах страны были организованы десятидневные подготовительные курсы, которые проводились в несколько раундов.
has cut its key interest rate in several rounds and also lowered the reserve ratio for banks.
урезал свою базовую процентную ставку в несколько этапов, а также снизил норму резервного покрытия для банков.
After several rounds of voting, the deputies to the 13th Supreme Soviet, the national Parliament, were elected in 1995.
После нескольких туров голосования в 1995 году были избраны депутаты Верховного совета тринадцатого созыва- национального парламента.
After several rounds of negotiations, the heads of the three competition authorities and UNCTAD signed the Lima Declaration during the OECD Latin American Competition Forum in September 2013.
После нескольких раундов переговоров в сентябре 2013 года в ходе Латиноамериканского форума ОЭСР по вопросам конкуренции руководители этих трех органов по вопросам конкуренции и ЮНКТАД подписали Лимскую декларацию.
which involved several rounds of consultations and informal discussions.
когда состоялись несколько раундов консультаций и неофициальные обсуждения.
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs facilitated several rounds of talks between Rahanwein Resistance Army factions,
Управление по координации гуманитарной деятельности содействовало проведению нескольких раундов переговоров между армейскими группировками сопротивления из Раханвейна,
Israel have held several rounds of indirect talks under the mediation of Turkey.
Израиль провели при посредничестве Турции несколько раундов непрямых переговоров.
After several rounds of open-ended informal consultations, new proposals were added,
После нескольких раундов неофициальных консультаций открытого состава были добавлены новые предложения,
the Russian Federation have held several rounds of openended consultations and briefings.
Российской Федерации уже провели несколько раундов консультаций и брифингов открытого состава.
Despite several rounds of consultations, the text remained biased and politically intrusive.
Несмотря на проведение нескольких раундов консультаций, текст проекта резолюции остается тенденциозным и ориентированным на вмешательство в решение политических вопросов.
After several rounds of inconclusive talks between senior officials of the two Governments, the Libyan Arab Jamahiriya and Chad respectively referred
В сентябре 1990 года после нескольких раундов безрезультатных переговоров между старшими должностными лицами оба правительства- соответственно Ливийской Арабской Джамахирии
After several rounds of negotiations, the six main political parties eventually adopted on 28 October the Mostar Declaration on police restructuring,
После нескольких раундов переговоров шесть основных политических партий в конечном итоге приняли Мостарскую декларацию от 28 октября, касающуюся реорганизации полиции,
The DPRK-United States Joint Statement was adopted on 11 June 1993 after several rounds of bilateral negotiations.
Июня 1993 года после нескольких раундов двусторонних переговоров было принято совместное заявление КНДР и Соединенных Штатов Америки.
After several rounds of layoffs, Turbolinux sold its name
После нескольких раундов увольнений Turbolinux продало свое название
On June 12, 2018, after several rounds of preliminary staff-level meetings,
Июня 2018 года, после нескольких раундов предварительных встреч на уровне персонала,
After several rounds of poker play,
После нескольких раундов игры в покер,
Most recently, last September, the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly completed its work, after six months and several rounds of negotiations.
Недавно-- в сентябре месяце-- завершила свою работу Специальная рабочая группа открытого состава по активизации работы Генеральной Ассамблеи по прошествии полугода работы и нескольких раундов переговоров.
Результатов: 172, Время: 0.0597

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский