SEVERAL UNITS - перевод на Русском

['sevrəl 'juːnits]
['sevrəl 'juːnits]
несколько подразделений
several entities
several units
several offices
several subdivisions
several divisions
несколько единиц
several units
several items
several pieces
ряд подразделений
number of entities
several entities
number of units
various units
нескольких блоков
several units
several blocks
нескольких агрегатов
several units
несколько установок
нескольких подразделений
of several units
нескольких единиц
several units
several pieces
ряда подразделений
a number of units
a number of offices
by a number of entities
of certain units
несколько блоков
several blocks
several boxes
several units

Примеры использования Several units на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mark the position of the threaded hangers on the ceiling if several units need to be installed, it may be advisable to produce a drilling template.
Отметьте на потолке расположение резьбовых подвесок если требуется установка нескольких блоков, целесообразно изготовить трафарет для сверления.
Training& Equip program earlier, which were used to train four army special force battalions and several units for other security structures.
оснасти" Пентагон уже выделял$ 64 млн, на которые прошли подготовку четыре батальона армейского спецназа и несколько подразделений других силовых структур.
Identifying the outdoor unit 4.2 Identification NOTICE When installing or servicing several units at the same time, make sure NOT to switch the service panels between different models.
Распознавание наружного блока 4. 2 Идентификация ПРИМЕЧАНИЕ При одновременной установке или обслуживании нескольких агрегатов НЕ допускается переключение сервисных панелей между различными моделями.
Furthermore, structurally several units were compartmentalized
Кроме того, структура нескольких подразделений была раздроблена,
Production of sets of several units of goods, with a single packaging
Изготовление наборов из нескольких единиц товара, с единой упаковкой
In addition, output of one or several units in any grouping should not exceed a certain percentage.
Кроме того, выпуск одной или нескольких единиц из одной группировки не должен превышать определенного процентного показателя.
activities in over 20 UNHCR operations in the Field as well as several units at Headquarters.
деятельности в рамках более 20 операций УВКБ на местах, а также ряда подразделений в штаб-квартире.
If several units are connected to a common collector, a device must be installed Fig. 10.
Если к общему коллектору подключается несколько блоков, то устройство должно быть установлено согласно рис. 10.
Several units can be placed in close proximity to one another,
Несколько блоков можно расположить в непосредственной близости друг к другу,
the time required for train handling, several units can be employed in one aisle on the same train.
выделяемого на обработку состава, в одном крыле один и тот же поезд могут обрабатывать несколько блоков.
The house offers the possibility of tourist rent in several units, and is ideal as a holiday property.
Дом предлагает возможность туристической аренды в нескольких единицах, и идеально подходит для отдыха.
allow a single operator to carry out control one or several units.
позволяют одному оператору осуществлять управление как одной, так и несколькими установками.
The example of calculation of predicted water saving for a pump installation with one and several units is presented.
Приведен пример расчета прогнозируемой экономии воды для насосной установки с одним и несколькими агрегатами.
This Department has several units: family
В составе Департамента работают несколько отделов: отдел семейной
Colombia has also created several units of prosecutors for cases of special concern,
В Колумбии были созданы также несколько групп прокуроров для привлекающих особое внимание дел,
It is worth mentioning that in relation to the previous reports, several units, bodies and organizations had difficulties in providing accurate
Стоит отметить, что в связи с предыдущими докладами некоторые подразделения, органы и организации сталкивались с трудностями при предоставлении точной
Many delegations were concerned that several units of the Department of Peacekeeping Operations were entirely staffed by loaned officers.
Многие делегации были обеспокоены тем, что некоторые подразделения Департамента операций по поддержанию мира полностью укомплектованы безвозмездно предоставленными сотрудниками.
During the Spanish Civil War, several units of German republican volunteers(most notably the Thälmann Battalion of the International Brigades) were named in his honour.
Во время Гражданской войны в Испании в его честь были названы несколько отрядов немецких антифашистов в составе интербригад самый известный- Тельманский батальон.
President of azerbaijan ilham aliyev attends opening of several units in zira and bina settlements of azizbeyov district of baku.
Президент азербайджана ильхам алиев принял участие в открытии ряда объектов в поселках зиря и бина азизбековского района баку.
bilateral structure with lighting, consisting of several units, of 170x90cm each in size.
которая состоит из нескольких секций, каждая из которых имеет размер 170x90 см.
Результатов: 75, Время: 0.0782

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский