Примеры использования
Severely restrict
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
This too reinforces the view that the listing of a chemical in Annex III does not automatically lead to national actions to ban or severely restrict its use.
Это также подкрепляет ту точку зреня, что включение химического вещества в приложение III не ведет автоматически к национальным постановлениям о запрещении или строгом ограничении его использования.
There may be additional Parties that have taken regulatory actions to ban or severely restrict the chemical and others that have not banned
Регламентационные постановления, запрещающие или строго ограничивающие то или иное химическое вещество, могли быть приняты также другими Сторонами; могут быть и такие Стороны,
more Parties in support of the national regulatory actions to ban or severely restrict the chemical.
обоснование национальных регламентационных постановлений, запрещающих или строго ограничивающих определенное химическое вещество.
The prior informed consent procedure would impose obligations beyond those of Parties to the Rotterdam Convention that have taken national actions to ban or severely restrict mercury.
Процедура предварительного обоснованного согласия налагала бы обязательства, превосходящие те, которые лежат на Сторонах Роттердамской конвенции, принявших национальные меры по запрещению или строгому ограничению ртути.
Malta and Chile severely restrict or prohibit abortion
Мальта и Чили строго ограничивают или запрещают осуществление абортов
Some countries have oppressive guardianship systems, which severely restrict women's freedom of movement,
В некоторых странах введены жесткие системы попечительства, строго ограничивающие свободу передвижения женщин,
the information provided by two or more Parties in support of the national regulatory actions to ban or severely restrict the chemical.
более Сторонами в обоснование национальных регламентационных постановлений, запрещающих или строго ограничивающих определенное химическое вещество.
The authorities severely restrict the issuance of newspapers
Власти строго ограничивают выпуск газет
the information provided by two or more Parties in support of their national regulatory actions to ban or severely restrict the chemical.
более Сторонами в обоснование своих национальных регламентационных постановлений, запрещающих или строго ограничивающих данное химическое вещество.
The report also states that the Greek Cypriot police severely restrict the freedom of movement of the 150 Turkish Cypriots in that area for surveillance purposes.
В сообщении также утверждается, что кипрско- греческая полиция строго ограничивает свободу передвижения 150 киприотов- турок этого района города для целей наблюдения.
It cautioned that permitting software patents through the backdoor would severely restrict the innovative capabilities
Это предупреждение, что разрешение патенты на программное обеспечение через черный ход будет серьезно ограничивать инновационные возможности
in limited cases severely restrict, production and use of listed pesticides
в отдельных случаях, жестко ограничить производство и потребление включенных в списки пестицидов
Governments should ban or severely restrict environmentally harmful use of substances,
Правительства должны запретить или резко ограничить экологически вредные методы использования веществ,
Additional data was presented(HR34) that showed that in small cars, 850 mm head restraints could severely restrict rearward vision in the rear-view mirror.
Были представлены дополнительные данные( HR- 3- 4), показавшие, что в легковых автомобилях малого размера подголовники высотой 850 мм могут существенно ограничивать поле зрения сзади через зеркало заднего вида.
Article 5 of the Convention requires that Parties provide notification for each final regulatory action taken to ban or severely restrict a chemical.
В статье 5 Конвенции предусмотрено, что Стороны должны предоставлять уведомление о принятии каждого окончательного регламентационного постановления, направленного на запрещение или строгое ограничение того или иного химического вещества.
Nutritionists at Cornell University working with animals discovered that if you severely restrict the amount they eat,
Диетологи в Корнельском университете, работающие с животными, обнаружили, что если вы серьезно ограничите объем пищи,
A total of 51 countries have responded to the request of an inventory of all control actions to ban or severely restrict chemicals in their country.
В общей сложности 51 страна ответила на просьбу о представлении перечня всех мер по контролю за запрещением или строгим ограничением химических веществ в своих странах.
Fiji shared the concerns that had been voiced about the fact that repressive laws could severely restrict press freedom.
Фиджи разделила высказанные озабоченности по поводу того, что репрессивные законы могут существенно ограничивать свободу прессы.
The review process was initiated by notifications of final regulatory action to ban or severely restrict HCBD by Canada and Japan(http://www. pic. int) Thailand, 2011.
Процесс рассмотрения был начат в соответствии с уведомлениями об окончательных регламентационных постановлениях о запрещении или серьезном ограничении ГХБД в Канаде и Японии( http:// www. pic. int)( Thailand, 2011);
They have been listed based on final regulatory actions that severely restrict their use as notified by Canada,
Они были включены на основе окончательных регламентационных постановлений о серьезном ограничении их использования, о которых уведомили Канада,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文