SHARE GOOD PRACTICES - перевод на Русском

[ʃeər gʊd 'præktisiz]
[ʃeər gʊd 'præktisiz]
обмена передовым опытом
sharing best practices
exchange of best practices
sharing of advanced expertise
обмен передовой практикой
sharing of best practices
exchange of best practices
обмениваться передовой практикой
share best practices
to exchange best practices
обмениваться передовым опытом
share best practices
exchange best practices
обменяться передовым опытом
to share best practices
to exchange best practices
обмен передовым опытом
sharing of best practices
exchange of best practices
sharing innovative experiences
обмен положительным опытом
share positive experiences
share good practices
делиться оптимальной практикой
делиться передовыми

Примеры использования Share good practices на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The objectives of the Conference were to discuss progress in ESD, share good practices and develop recommendations for activities to be realized after the United Nations Decade on ESD came to an end in 2014.
Среди целей конференции- обсуждение прогресса в области ОУР, обмен передовым опытом и разработка рекомендаций по деятельности в период после окончания Десятилетия Организации Объединенных Наций по ОУР в 2014 году.
social exclusion and work-- family balance and share good practices in those areas;
социальной изоляции и обеспечения баланса между трудовой деятельностью и выполнением семейных обязанностей и обмен передовым опытом в этих вопросах;
academic institutions share good practices and data for family-oriented policy development,
академические институты обменивались передовым опытом и данными для разработки политики,
are supported by the UNDP knowledge-sharing networks; they also help developing countries share good practices amongst themselves.
в свою очередь пользуются поддержкой таких сетей; они содействуют также обменам передовым опытом между самими развивающимися странами.
Some entities share good practices, tools and methodologies with United Nations country teams through gender audits(the Food
Некоторые подразделения делятся передовыми методами, инструментами и методологиями со страновыми группами Организации Объединенных Наций через гендерные ревизии( Продовольственная
Member States should identify and share good practices in the design of crime prevention and criminal justice responses
Государствам- членам следует определить и обмениваться передовыми методами в деле разработки мер по предупреждению преступности
Action 53 Share good practices at meetings of the CCM through their experience in destroying cluster munitions stockpiles,
Действие№ 53: Обмениваться надлежащей практикой на совещаниях по ККБ за счет своего опыта по уничтожению запасов кассетных боеприпасов,
facilitate and share good practices.
содействии и взаимном обмене положительным практическим опытом.
has created a platform to help African tax administrations share good practices, set tax priorities and improve fiscal legitimacy.
создал платформу для оказания налоговым ведомствам африканских стран помощи в обмене передовой практикой, определении приоритетных задач в области налогообложения и усилении законности в бюджетно- финансовых вопросах.
business people from more than 160 countries share good practices and information about the use of ICT for sustainable agriculture and rural development.
деловых кругов из более чем 160 стран обмениваются оптимальной практикой и информацией об использовании ИКТ для создания устойчивого сельского хозяйства и развития сельских районов.
to exchange ideas on how to prevent racism and discrimination and share good practices.
путей предотвращения расизма и дискриминации, а также для того, чтобы поделиться передовым опытом.
as well as share good practices internationally.
а также для обмена передовым опытом на международном уровне.
harmonise norms and share good practices.
гармонизации норм и распространения передовой практики.
invite the State under review to address the latter and share good practices with other States.
решить последние и использовать образцы наилучшей практики совместно с другими государствами.
stakeholders, in order to receive information and share good practices on the matter;
заинтересованных сторон для получения информации и обмена передовым опытом по данному вопросу;
The Programme will share good practices, lessons learned, and strategies based on the UNDP mandate,
В рамках Программы будет проводится обмен передовой практикой, извлеченными уроками и стратегиями,
receive information and share good practices on the matter;
для получения информации и обмена передовым опытом в этом вопросе;
build trust and share good practices.
укреплять взаимное доверие и обмениваться передовым опытом.
held in Mexico City from 16 to 18 April 2012, to promote the implementation of the Protocol and share good practices.
которая была проведена в Мехико с 16 по 18 апреля 2012 года в целях содействия осуществлению Протокола и обмена передовым опытом.
to exchange views and share good practices and data on social inclusion policy development;
также обмениваться мнениями и делиться передовыми наработками и данными относительно разработки политики социальной включенности;
Результатов: 61, Время: 0.0788

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский