SHOULD ALSO FOCUS - перевод на Русском

[ʃʊd 'ɔːlsəʊ 'fəʊkəs]
[ʃʊd 'ɔːlsəʊ 'fəʊkəs]
должны быть также направлены
should also aim
should also seek
must also focus
should also focus
should also address
следует также уделять
should also be given to
should also be paid
must also be given
should also focus
should also pay due
shall also pay
must also be paid
должна быть также сосредоточена
следует также сосредоточить
should also focus
должны также быть сфокусированы
должны быть также нацелены
should also focus

Примеры использования Should also focus на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It should also focus on the involvement of different media, including print
Она также должна акцентировать внимание на вовлечении различных средств массовой информации,
The review should also focus on the degree to which efforts have been applied at the national level for the promotion of traditional knowledge to combat desertification.
В обзоре следует также уделить внимание тому, в какой степени на национальном уровне была проведена работа по поощрению традиционных знаний о борьбе с опустыниванием.
Capacity-building should also focus on educating these new space actors about responsible space behaviour.
Работу по наращиванию потенциала следует также сфокусировать на ознакомлении этих новых участников космической деятельности с требованиями ответственного поведения в космосе.
my delegation shares the view that the international community should also focus its attention on conventional disarmament and transparency in armaments.
разделяет мнение о том, что международное сообщество должно также сосредоточить свое внимание на обеспечении разоружения в области обычных вооружений и транспарентности в вооружениях.
Such measures should also focus not only on material comforts
Они должны также быть направлены не только на создание материальных благ,
It should also focus on our shared goal of helping Afghanistan become fully stable and secure.
В ней следует также сосредоточить внимание на наших общих целях оказания помощи Афганистану в плане полного обретения им стабильности и безопасности.
efforts should also focus on prevention measures
усилия также необходимо сфокусировать на профилактических мерах
We should also focus our attention on the plight of children
Мы должны также сосредоточить наше внимание на тяжелой участи детей
Efforts should also focus on policy cooperation
Следует также сосредоточивать усилия на сотрудничестве
Investment in development should also focus on adapting to climate change
Инвестиции в развитие следует также направить на адаптацию к изменению климата
They should also focus on means to implement the proposals,
Они должны также акцентировать внимание на средствах для реализации предложений
Furthermore, new international support measures should also focus on technical assistance to domestic tax efforts aimed at the mobilization of domestic resources
Более того, новые международные меры поддержки должны также быть сконцентрированы на оказании технической помощи внутригосударственным налоговым усилиям, направленным на мобилизацию
Therefore, the analysis and observations of the Ombudsperson should also focus on that question.
Таким образом, Омбудсмен в своем анализе и замечаниях также должен уделять основное внимание этому вопросу.
inequality in education and political participation and should also focus on the impact of new technology on armed conflict.
участии в политических процессах и должна также уделять самое пристальное внимание роли новых технологий в вооруженных конфликтах.
Within that broader perspective, efforts to achieve development goals should also focus on social development issues.
В рамках этого более широкого подхода при осуществлении усилий по достижению целей в области развития необходимо также уделять особое внимание вопросам социального развития.
the programme should also focus on resource mobilization
в программе также следует сосредоточить внимание на мобилизации ресурсов
It should also focus on improved cooperation
Она должна быть также сосредоточена на расширении сотрудничества
Capacity-building should also focus on the establishment of a structure within the State system to coordinate, evaluate and monitor legislation
Следует также сосредоточить деятельность по укреплению потенциала на создании в рамках государственного аппарата механизма координации,
In that connection, the Commission's consideration of the theme"Social services for all" should also focus on changes affecting social security systems for vulnerable groups of older persons,
В этой связи рассмотрение Комиссией темы" Социальные услуги для всех" должно также быть сосредоточено на изменениях, затрагивающих системы социального обеспечения уязвимых групп пожилых людей,
An agenda for development should also focus on action-oriented recommendations to deal with the critical economic situation of Africa,
Повестка дня для развития должна быть также сфокусирована на практических рекомендациях, направленных на урегулирование критического экономического положения в Африке,
Результатов: 68, Время: 0.0795

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский