SHOULD FEEL - перевод на Русском

[ʃʊd fiːl]
[ʃʊd fiːl]
должны чувствовать себя
should feel
must feel
need to feel
должны почувствовать
should feel
have to feel
must feel
need to feel
должен ощущать
should feel
must feel
должно чувствовать себя
should feel
должны испытывать
must feel
should experience
should feel
must have
должны считать себя
should consider themselves
should feel
must consider themselves
должен чувствовать себя
should feel
must feel
needs to feel
должна чувствовать себя
should feel
am supposed to feel
must feel
need to feel
должен почувствовать
must feel
should feel
have to feel
am supposed to feel
должны ощущать
must feel
should feel

Примеры использования Should feel на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, he should feel guilty.
Ну, он должен чувствовать себя виноватым.
Well, the Tardis should feel at home.
Что ж, ТАРДИС должна чувствовать себя как дома.
All should feel comfortable.
You should feel bad.
Ты должен чувствовать себя плохо.
Therefore you are in your kitchen should feel good!>> více.
Поэтому вы в вашей кухне должна чувствовать себя хорошо!>> více.
young and old should feel equally at ease.
и дети должны чувствовать себя одинаково комфортно.
Oh, so I should feel guilty?
О, так я должен чувствовать себя виноватым?
Imagine how tangled the energies are- how the dog should feel in this situation?
Представьте себе, как спутаны энергии- как должна чувствовать себя собака в этой ситуации?
In this place, you should feel comfortable.
В данном место, вы должны чувствовать себя комфортно.
You should feel great.
Ты должен чувствовать себя великолепно.
That's a win you should feel good about.
Это победа, ты должна чувствовать себя хорошо.
I'm the one you should feel safe with.
Я тот, с кем вы должны чувствовать себя в безопасности.
Every child should feel safe and happy.
Каждый ребенок должен чувствовать себя в безопасности и быть счастливым.
Nobody should feel alone like that.
Никто не должен чувствовать себя настолько одиноким.
It should feel like home.
Я должен чувствовать себя как дома.
No one should feel excluded.
И тут никто не должен чувствовать себя отстраненным.
Bruh I'm twenty-six, I should feel better by a mile.
Брух Я двадцать шесть, Я должен чувствовать себя лучше на милю.
Nobody should feel deprived these days.
В эти дни никто не должен чувствовать себя обделенным.
You should feel a slight pop when you puncture the glandular sack.
Ты должен ощутить небольшой щелчок, когда проткнешь железистую сумку.
You should feel guilty, because you were the magic in his life.
Ты должна почувствовать вину, Потому что ты принесла в его жизнь волшебство.
Результатов: 213, Время: 0.0848

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский