SIX-PARTY - перевод на Русском

шестистороннего
six-party
six-sided
шестипартийного
six-party
шестисторонние
six-party
six-sided
шестисторонний
six-party
six-sided
шестистороннем
six-party
six-sided

Примеры использования Six-party на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
diplomatic efforts with a view to an early resumption of talks to settle the North Korean nuclear problem within the six-party format.
дипломатические усилия в целях скорейшего возобновления переговоров по урегулированию северокорейской ядерной проблемы в шестистороннем формате.
We are pleased that, just two weeks ago today, we and our partners in the six-party process were able to agree on a joint statement that,
Мы рады тому, что две недели назад мы и наши партнеры по шестистороннему процессу смогли согласовать совместное заявление,
Japan should commit itself before the international community to full implementation of its obligations under the six-party agreements, refraining from absurd calls for implementation of Security Council resolution 1718(2006),
Япония должна пообещать международному сообществу в полном объеме выполнить свои обязательства по шестисторонним соглашениям и воздержаться от абсурдных призывов к осуществлению резолюции Совета Безопасности 1718( 2006),
back to the Talks, most recently offering a Six-Party ministerial meeting in Malaysia to provide the North Koreans with a high-level venue in which to express their concerns.
предложив недавно провести шестистороннее совещание министров в Малайзии в качестве мероприятия высокого уровня, на котором Северная Корея могла бы изложить те вопросы, которые вызывают у нее озабоченность.
She expressed disappointment at the continuing failure by the Democratic People's Republic of Korea to meet its commitment under the six-party agreement to provide a complete
Она выражает разочарование в связи с тем, что Корейская Народно-Демократическая Республика попрежнему не исполняет свое обязательство по шестистороннему соглашению предоставить полное
that would be useful in moving the six-party negotiations forward in the future.
в плане поступательного продвижения шестисторонних переговоров в будущем.
It is New Zealand's hope that recent progress achieved in the six-party plenary and working group process will be the first steps in the Democratic People's Republic of Korea returning to full compliance with its international obligations.
Новая Зеландия надеется, что недавний прогресс, достигнутый на шестисторонних переговорах в ходе пленарных заседаний и в рамках процесса рабочей группы, станет первым шагом на пути возвращения Корейской Народно-Демократической Республики к полному соблюдению своих международных обязательств.
did not engage in further proliferation activities and, to that end, would work to establish a rigorous verification mechanism within the Six-Party framework.
эта страна не предпринимала новой ядерной деятельности, и постараются учредить с этой целью в рамках шестисторонних переговоров строгий механизм проверки.
States Party to the NPT should lend their support and encouragement to the Six-Party process in order to maximize its ability to conclude successfully in the verifiable denuclearization of the Korean Peninsula
Государства- участники ДНЯО должны выразить свою поддержку и ободрение шестистороннему процессу, с тем чтобы максимально повысить его способность успешно завершиться проверяемой денуклеаризацией Корейского полуострова
The Parties highly evaluate intents of all parties that are indicated in the Joint Statement of participants of six-party negotiations in its fourth running,
Стороны высоко оценивают намерения всех сторон, зафиксированные в Совместном заявлении участников шестисторонних переговоров в ходе их четвертого раунда,
to fulfil all commitments it made as part of previous Six-Party agreements.
соответствии с прежними договоренностями, достигнутыми в рамках шестисторонних переговоров.
stability in North East Asia through the Six-Party process, Afghanistan,
стабильности в Северо-Восточной Азии через" шестисторонний процесс", в Афганистане,
The six-party negotiations lasted until December 1992.
Переговоры между представителями шести парламентских партий продолжались до декабря 1992 года.
The six-party talks have not resumed.
Шестисторонние переговоры не возобновлялись.
The six-party negotiations in Beijing must ensure a nuclear-weapon-free Korean Peninsula.
Шестисторонние переговоры в Пекине должны обеспечить денуклеаризацию Корейского полуострова.
Now the preparations are under way for the next round of the six-party negotiations.
Сейчас ведутся приготовления к следующему раунду шестисторонних переговоров.
Currently, the Six-Party process stands at a crucial juncture.
В процессе шестисторонних переговоров сейчас достигнут решающий момент.
We look forward to further successful continuation of the six-party process with the ultimate goal of the denuclearization of the Korean peninsula.
Рассчитываем на дальнейшее успешное продолжение шестистороннего процесса, конечной целью которого является денуклеаризация Корейского полуострова.
The leaders of the six-party parliamentary majority have included this post among those posts that should be distributed by them among the constituent peoples.
Лидеры шестипартийного парламентского большинства включили эту должность в перечень должностей, которые должны распределяться ими среди соответствующих групп избирателей.
We are looking forward to further progress in the six-party process, with the ultimate goal of denuclearizing the Korean peninsula.
Рассчитываем на дальнейшее успешное продолжение шестистороннего процесса, конечной целью которого является денуклеаризация Корейского полуострова.
Результатов: 1260, Время: 0.0758

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский