SLIGHT IMPROVEMENT - перевод на Русском

[slait im'pruːvmənt]
[slait im'pruːvmənt]
незначительное улучшение
slight improvement
modest improvement
marginal improvement
little improvement
небольшое улучшение
slight improvement
small improvement
некоторое улучшение положения
some improvement
certain improvements in the status
незначительного улучшения
slight improvement
небольшое повышение
slight increase
small increase
slight rise
minor increase
slight improvement

Примеры использования Slight improvement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the one hand currently there is no reason to resume the price growth despite a slight improvement in the industry in China,
С одной стороны на данный момент нет оснований для возобновления роста цены несмотря на незначительное улучшение состояния в промышленности Китая,
indicate a slight improvement in the nutritional status of the population.
указывают на весьма небольшое улучшение в уровне питания населения.
which are expected to show slight improvement.
которые должны показать незначительное улучшение.
Over the past 18 years the development of crown condition has shown a clear improvement for Norway spruce and a slight improvement for Scots pine.
За последние 18 лет явное улучшение состояния кроны деревьев наблюдалось у ели европейской и небольшое улучшение у сосны обыкновенной.
This was still a slight improvement over the 30 per cent level of access in 2000.
Это было все-таки незначительным улучшением по сравнению с доступом на уровне 30 процентов в 2000 году.
The receipt of contributions at the end of 2004 also contributed to a slight improvement in the cash flow position of the tribunals.
Полученные в конце 2004 года взносы также способствовали небольшому улучшению положения трибуналов с денежной наличностью.
said that the change of government had led to a slight improvement in the situation of minorities.
говорит, что смена правительства привела к незначительному улучшению положения меньшинств.
Noting the slight improvement in the financial situation of the Institute,
Отмечая некоторое улучшение финансового положения Института
The Advisory Committee notes a slight improvement in the presentation of the programmatic part of the proposed budget for UNLB.
Консультативный комитет отмечает некоторое улучшение формы представления программной части предлагаемого бюджета БСООН.
Despite a slight improvement in the status of payments to troop-contributing countries,
Несмотря на некоторое улучшение положения в плане выплат странам,
The Board noted a slight improvement in the rate of implementation of recommendations of 49 per cent compared to the previous biennium of 47 per cent.
Комиссия отметила некоторое улучшение показателя осуществления рекомендаций: он составил 49 процентов по сравнению с уровнем в 47 процентов за предыдущий двухгодичный период.
Although a slight improvement at both the national and international levels can be observed,
Несмотря на определенные позитивные сдвиги на национальном и международном уровнях, многое еще предстоит
Despite a slight improvement, the humanitarian situation remained of particular concern in the areas affected by armed conflict,
Несмотря на некоторое улучшение, гуманитарная обстановка в затронутых вооруженными конфликтами районах, в которых насчитывается четыре млн. перемещенных лиц,
The last census also shows a slight improvement with regard to basic facilities such as running water in the home and electricity.
В плане наличия базовой инфраструктуры данные последней переписи также свидетельствуют о некотором улучшении по таким показателям, как централизованное водоснабжение и электрификация зданий.
The slight improvement in Africa's economic performance was largely the result of efforts undertaken by the African countries themselves.
Некоторое улучшение экономической деятельности в Африке стало в значительной степени результатом усилий, предпринятых самими африканскими странами.
The study also showed a slight improvement in immunization and prenatal services,
Кроме того, данные исследования показали некоторое улучшение в вопросах вакцинации
In 2014 we expect a slight improvement of the current account as import should decline even faster due to the devaluation and decline of household real income.
В 2014 году мы ожидаем некоторого улучшения текущего счета по мере снижения импорта вследствие девальвации и снижения реальных доходов домохозяйств.
Despite a slight improvement in the food security situation in the second half of 2010 as a result of favourable climatic conditions,
Несмотря на некоторое улучшение благодаря погодным условиям положения в области продовольственной безопасности во второй половине 2010 года,
the financial situation of the General Fund is, despite a slight improvement, a recurrent matter of concern.
финансовое состояние Основного фонда, несмотря на некоторое улучшение, вызывает постоянную обеспокоенность.
showed a slight improvement in overall malnutrition rates,
свидетельствует о незначительном улучшении общих показателей недоедания,
Результатов: 106, Время: 0.0565

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский