небольшие объемы
small amountsmall volumesmall quantitysmall sizelow volumelow levelsmodest amountlow amount
малых объемах
small volumessmall quantities
маленьких объемов
небольших объемах
small amountsmall volumesmall quantitysmall sizelow volumelow levelsmodest amountlow amount
небольших объемов
small amountsmall volumesmall quantitysmall sizelow volumelow levelsmodest amountlow amountнебольшой объем
small amountsmall volumesmall quantitysmall sizelow volumelow levelsmodest amountlow amount
незначительные объемы
This change reduced the coverage of the statistics for trade within the EU to some extent because enterprises shipping only small volumes are no longer included.
Данное изменение привело к некоторому сужению охвата статистических данных о торговле в рамках ЕС, поскольку в него более не включаются предприятия с небольшими объемами внешнеторговых операций.Fluorescence-based applications, such as real-time PCR(qPCR), benefit from the significantly improved reflective properties of white PCR consumables, particularly when small volumes are used.
В анализах на основе измерения флуоресценции, таких как ПЦР в реальном времени( qPCR), при использовании небольших объемов особенно актуальны преимущества улучшенных отражательных свойств белых расходных материалов для ПЦР.The fastest and most flexible mode is still road transport. It is still the only acceptable means of carriage for small volumes and short distances.
Самым быстрым и самым гибким видом транспорта остается автомобильный- он является единственным приемлемым методом для перевозки небольших количеств и на короткие расстояния.Quick and easy installation and minimal space requirements make these devices the perfect solution wherever small volumes of hot water are required, even at higher temperatures.
Быстрая и простая установка, требуемая небольшая площадь делает эти агрегаты идеальным решением для точек забора воды с небольшими объемами, но высокой температурой забираемой воды.For trade routes where small volumes do not commercially justify the supply of sufficiently frequent
На тех маршрутах, где небольшие объемы торговли не оправдывают с коммерческой точки зрения оказание достаточно регулярныхThere is one only in Miami; the small volumes of product exports mean they cannot be sent directly;
Имеется только в Майями; небольшие объемы экспортных товаров не дают возможности отправлять их напрямую;still account for very small volumes of freight.
на них до сих пор приходятся весьма незначительные объемы грузооборота.which are too high given the size of the projects and the fact that the small volumes of avoided or reduced CO2 per household might be unattractive for project developers
утверждение), которые чрезмерно высоки в свете масштаба проектов, и то, что небольшие объемы предотвращения или снижения СО2 на домохозяйство могут быть непривлекательны для разработчиков проектовCurrently electric power deliveries to Romania are carried out in small volumes on passive islands of loading(“Island” mode)
В настоящий момент поставки электроэнергии в Румынию осуществляются в небольших объемах на пассивные острова нагрузки( режим« Острова»)its growth rates will lag behind demand for other products that are yet exported in small volumes from Russia.
будет возрастать, но темпы этого роста отстанут от потребности в других продуктах, которые пока Россией экспортируются в небольших объемах.external delivery generally more suitable for small volumes.[1].
внешние поставки, как правило, больше подходит для небольших объемов.[ 1].allows creating in small volumes of seedling compartments of greenhouses optimal conditions for temperature and light.
позволяет создавать в небольших объемах рассадных отделений теплиц, оптимальные условия по температуре и освещенности.Given the relatively small volumes of crude oil claimed in these five studies,
Ввиду относительно небольшого объема потерь сырой нефти, истребуемых в этих пяти исследованиях,This rating action reflects small volumes of outstanding wholesale trade debt,
Подтверждение рейтингов обусловлено маленькими объемами невыплаченного долга в секторе оптовой торговли,for control systems and data transfers(small volumes, NO hundreds of Mb/s).
передачи информации( малых объемов, NO сотен Mb/ s), RS 232- хорошо известный на сегодня интерфейс.Only very small volumes of hazelnuts were transported by people mostly living in pre-frontier villages
Только очень ограниченные объемы фундука перевозились лицами, в основном проживающими в приграничных селахvodno-izvestkomymi structures in density to 1,3*10 Kg/m., At performance of small volumes building- painting
водно- известкомыми составами плотностью до 1, 3* 10 кг/ м., при выполнении небольших объемов строительно- отделочных работ,Cumulative discount- for those who buy small volumes, but often.
накопительная скидка- для тех, кто покупает небольшими обьемами, ночасто.Ukraine's cooperation with the countries of GUAM(despite the small volumes of the foreign trade),
сотрудничество Украины со странами ГУАМ( невзирая на небольшие объемы внешней торговли),small companies are"sharpened" under quality services remains grasp at every little bit profitable customer and perform small volumes Startedt to save the company.
небольшим компаниям которые« заточены» под качественное предоставление услуг остается хвататься за каждого мало-мальски выгодного клиента и выполнять небольшие объемы работ для сохранения самой компании.
Результатов: 50,
Время: 0.0642