НЕБОЛЬШИЕ ОБЪЕМЫ - перевод на Английском

small amounts
небольшой объем
небольшое количество
небольшую сумму
незначительную сумму
малое количество
незначительное количество
незначительного объема
маленький объем
небольшую величину
малого объема
small quantities
небольшое количество
малое количество
небольшой объем
незначительное количество
небольшая партия
small volumes
небольшой объем
малый объем
незначительный объем
малый том
малообъемной
маленьком объеме
low volumes
низкий объем
мелкосерийного
низкой громкости
малого объема
небольшой объем
низкой интенсивностью
малой громкости
низкообъемные
невысокая громкость
small size
небольшой размер
малый размер
маленький размер
компактность
малочисленности
небольшие габариты
маломерного
малые габариты
небольшой объем
небольшой площади

Примеры использования Небольшие объемы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Здесь небольшие объемы материала, собранного в одном регионе, частично подвергаются предварительной обработке,
Here smaller quantities collected by region can be partly preprocessed,
Вскоре выяснилось, что небольшие объемы производства EPROM экономически целесообразны,
It was soon found that small-volume production was economical with EPROM parts,
собирающих небольшие объемы лесных продуктов для продажи и покупки водки на вырученные деньги Гонгальский 2014.
relying on collection of small quantities of forest products to sell for vodka Gongalsky, 2014.
Небольшие объемы использования основных ресурсов объясняются главным образом назначением нового Директора
The meagre disbursement of core resources resulted in large part from the appointment of the new Director
которым необходимы небольшие объемы воды высокого качества.
and those looking for small volumes of high-quality water.
строительства объектов инфраструктуры и сохраняющиеся небольшие объемы инвестиций в мероприятия сектора здравоохранения.
infrastructure building; and continuing low levels of investment in public health activities.
которые собирают небольшие объемы золота, после чего это золото проходит через цепочку посредников
individuals who collect small amounts and through sales via a chain of middlemen, gold accumulates to
Его страна использует сравнительно небольшие объемы ХФУ в секторе холодильного оборудования
The country used relatively small amounts of CFCs, in refrigerators and vehicle air conditioners,
ГТОЭО отметила, что небольшие объемы ОРВ, возможно, будут необходимы для медицинских видов применения,
TEAP had observed that small quantities of ODS might be necessary for medical uses
На тех маршрутах, где небольшие объемы торговли не оправдывают с коммерческой точки зрения оказание достаточно регулярных
For trade routes where small volumes do not commercially justify the supply of sufficiently frequent
смогли получить небольшие объемы ресурсов- в августе кардинал Ришелье предложил вознаграждение в размере 30000 ливров к капитану корабля,
managed to get small amounts of supplies through to the defenders throughout the siege- in August, Cardinal Richelieu offered a reward of 30,000 livres
Имеется только в Майями; небольшие объемы экспортных товаров не дают возможности отправлять их напрямую;
There is one only in Miami; the small volumes of product exports mean they cannot be sent directly;
Небольшие объемы перевозок в сочетании с большими географическими расстояниями
Low volumes combined with the large geographical distances
утверждение), которые чрезмерно высоки в свете масштаба проектов, и то, что небольшие объемы предотвращения или снижения СО2 на домохозяйство могут быть непривлекательны для разработчиков проектов
which are too high given the size of the projects and the fact that the small volumes of avoided or reduced CO2 per household might be unattractive for project developers
низкие показатели человеческого капитала и небольшие объемы внутренних рынков.
low human capital and the small size of domestic markets.
многие подготовительные мероприятия уже осуществлены, и соответственно потребуются относительно небольшие объемы дополнительного финансирования.
thus a relatively smaller amount of additional funding would be required.
Иорданией продолжала транспортировать небольшие объемы нефти вплоть до 1990 года, когда Саудовская Аравия прекратила поставки в ответ на нейтралитет Иордании во время первой войны в Персидском заливе.
between Saudi Arabia and Jordan continued to transport modest amounts of petroleum until 1990 when the Saudis cut off the pipeline in response to Jordan's support of Iraq during the first Gulf War.
ЕЭК ООН, и небольшие объемы финансирования будут, по возможности, выделяться из бюджета Программы технического сотрудничества( ПТС) ФАО.
UNECE Regular Programmes, with small amounts of funding from the FAO Technical Co-operation Programme(TCP) where possible.
содержится вывод о том, что небольшие объемы бромистого метила, используемые для известных лабораторных
among other things, that the small quantities of methyl bromide used for known laboratory
сотрудничество Украины со странами ГУАМ( невзирая на небольшие объемы внешней торговли),
Ukraine's cooperation with the countries of GUAM(despite the small volumes of the foreign trade),
Результатов: 60, Время: 0.1176

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский