SMALL-SATELLITE - перевод на Русском

малых спутников
small satellite
the small-satellite
миниспутниковым

Примеры использования Small-satellite на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
participants were given the opportunity to make short presentations on their small-satellite activities.
участникам была предоставлена возможность выступить с короткими сообщениями об их деятельности в области малых спутников.
The final technical session addressed activities related to capacity-building in space engineering and small-satellite projects and programmes.
На последнем техническом заседании рассматривались меры по развитию потенциала в области проектов и программ, связанных с созданием космической техники и использованием малых спутников.
Panellists noted that several universities that had developed components as part of their small-satellite activities were now distributing them commercially.
Выступающий отметил, что несколько университетов, разработавших компоненты в рамках их деятельности по использованию малоразмерных спутников, в настоящее время реализуют их на коммерческой основе.
The Basic Space Technology Initiative began with the holding, in 2009, 2010 and 2011, of three United Nations/Austria/European Space Agency symposiums on small-satellite programmes.
Реализация Инициативы по базовой космической технике началась с трех симпозиумов Организации Объединенных Наций/ Австрии/ Европейского космического агентства по программам малоразмерных спутников, которые были проведены в 2009, 2010 и 2011 годах.
only QB50 team involving high-school students, showing that small-satellite development activities were possible at the high-school level.
участвующая в реализации проекта<< QB50>>, что подтверждает возможность участия школьников в разработке проектов малых спутников.
The session on regulatory and legal issues covered the regulatory and legal issues of small-satellite programmes.
Заседания по нормативно- правовым вопросам были посвящены разработке этой темы применительно к программам создания малых спутников.
The Space Flight Laboratory of the Institute for Aerospace Studies at the University of Toronto of Canada had carried out several successful small-satellite programmes.
Лаборатория космических полетов Института аэрокосмических исследований при Торонтском университете, Канада, успешно выполнила ряд программ запуска малых спутников.
Small-satellite projects had been successfully conducted by universities,
Проекты малых спутников успешно реализовывались университетами, научно-исследовательскими организациями
To examine issues relevant to the implementation of small-satellite programmes, such as integrating space technology development activities into a country's
Рассмотреть такие связанные с осуществлением программ малоразмерных спутников вопросы, как включение мероприятий по развитию космической техники в стратегии
Small-satellite developers were required to adhere to any binding norms
Разработчики малых спутников должны соблюдать все обязательные нормы и требования,
To elaborate on the legal issues of small-satellite programmes, such as the registration of satellites with the United Nations and the question of responsibility for national space activities
Рассмотреть вопросы правого регулирования программ малоразмерных спутников, такие как регистрация спутников под эгидой Организации Объединенных Наций и вопрос об ответственности за национальную космическую деятельность
After the conclusion in 2011 of a three-year series of symposiums on small-satellite programmes held in Graz,
После завершения в 2011 году трехгодичной серии симпозиумов по миниспутниковым программам, состоявшихся в Граце,
including lessons learned from past and ongoing small-satellite(below 150 kg)
включая уроки прошлого и текущего процесса разработки малоразмерных спутников( до 150 кг),
the Working Group and the expert groups to ensure that the interests and inputs of the small-satellite community were being adequately taken into account.
государств- членов в рабочей группе и группах экспертов, с тем чтобы должным образом были учтены интересы и вклад сообщества малоразмерных спутников.
The purpose of the first thematic session was to provide information on recent small-satellite activities in countries in Africa,
Первое тематическое заседание было посвящено предоставлению информации о недавних мероприятиях в области малых спутников в странах Азии
One of the main objectives of the Workshop was to review the benefits of small-satellite programmes, with particular emphasis on the contribution that small satellites could make to supporting scientific,
Одна из основных целей Практикума заключалась в том, чтобы рассмотреть вопрос о выгодах программ использования малоразмерных спутников, уделив при этом особое внимание той роли, которую малоразмерные спутники могут играть в научных исследованиях,
Participants recognized the benefits of small-satellite programmes in the acquisition,
Признали полезными программы создания малоразмерных спутников в связи с приобретением,
its expert groups to ensure that the interests and inputs of the small-satellite community would be taken into account in the preparation of the report
ее группах экспертов, с тем чтобы интересы и вклад сообщества малоразмерных спутников были учтены при подготовке рабочей группой доклада
their involvement in the planning and implementation of small-satellite programmes of relevant governmental organizations,
осуществлении программ малоразмерных спутников соответствующими государственными организациями,
strategies for advancing from educational projects to applications and collaboration in small-satellite development programmes.
проектов к применению космической техники и сотрудничество в рамках программ по разработке малых спутников.
Результатов: 73, Время: 0.0449

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский