SNOW-CAPPED PEAKS - перевод на Русском

заснеженные вершины
snow-capped peaks
snow-covered peaks
snow peaks
снежные вершины
snowy peaks
snow-capped peaks
snow tops
snow-covered peaks
заснеженные пики
snow-covered peaks
snow-capped peaks
заснеженных вершин
snow-capped peaks
snowy peaks
snow-covered peaks
заснеженными вершинами
snow-capped peaks
snowy peaks
снежными пиками

Примеры использования Snow-capped peaks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
set against the backdrop of distant snow-capped peaks.
установленные на фоне далеких заснеженных вершин Гималаев.
Mountainous terrain is dangerous in itself, but here are icy and snow-capped peaks are doubly dangerous.
Горный рельеф опасен сам по себе, но вот обледеневшие и заснеженные вершины опасны вдвойне.
Norway from the Old Norse"way north" is a huge territory known by virgin snow-capped peaks, fantastic glaciers
Норвегия, от древнескандинавского" путь на север"- гигантская территория, известная нетронутыми снежными вершинами, фантастическими ледниками
they are as silent upon the subject as the snow-capped peaks that tower above them.
они хранят молчание по этому вопросу, подобно снежным вершинам, высящимся над ними.
Variety of routes, beautiful mountain landscapes, snow-capped peaks, slopes for every taste,
Разнообразные трассы, красивые горные ландшафты, покрытые снегом вершины, склоны на любой вкус,
It was expected that while my being in the Alley of Volcanos- among which there are a lot of very high ones- I would feast my eyes upon the snow-capped peaks every day.
Предполагалось, что на аллее вулканов- среди которых несколько очень высоких- я буду каждый день любоваться заснеженными шапками.
which offers a magnificent view of the snow-capped peaks of the Kyrgyz Range; green parks;
с которой открывается великолепный вид на снежные вершины Киргизского хребта; зеленые парки;
the shining snow-capped peaks of the Chimgan Mountains with its ski resorts
сияющие снежные вершины Чимгана с его горнолыжными курортами
The road will take them to the mountains and there among the snow-capped peaks the spectators of the 3D show will help them to find their way to the fantastic island where the race of the millennium will take place.
Дорога поведет их в горы, и там, среди заснеженных вершин, гости 3D- шоу помогут атлетам найти путь на фантастический остров, где пройдут гонки тысячелетия.
Steppes at the foot of the mountains and mountain ranges with snow-capped peaks, wild rivers
Предгорные степи и хребты с заснеженными вершинами, бурные реки
research the pristine natural landscapes- lowland steppes and ridges with snow-capped peaks; rapid rivers
исследования нетронутых природных ландшафтов- равнинные степи и горные хребты с заснеженными вершинами; быстрые реки
beautiful landscapes with snow-capped peaks, waterfalls and lava fields,
живописные ландшафты с заснеженными вершинами, водопадами и лавовыми полями,
pristine beauty of snow-capped peaks not only devout fans of Alpine skiing,
девственной красотой снежных вершин он притягивает и манит к себе не только фанатично преданных поклонников горных лыж,
At more than 2,000 meters above sea level, on the snow-capped peaks of the canton of Valais, Switzerland, the Patrouille des
На высоте более 2000 метров над уровнем моря, на заснеженных вершинах кантона Вале( Швейцария)- гонка« Ледниковый патруль»
Its geography is truly rich in the most striking contrasts in the north- where the province bordering Tibet- towering snow-capped peaks that reach almost 7000 meters of altitude,
Ее география воистину богата самыми яркими контрастами: на севере- там где провинция граничит с Тибетом- высятся снежные пики гор, достигающие почти 7000 метров высоты,
which offers a magnificent view of the snow-capped peaks of the Kyrgyz Range;
с которой открывается великолепный вид на снежные вершины Киргизского хребта;
from there you can watch the snow-capped peaks, and at night before you wonderful views of the illuminated city.
можно понаблюдать за снежными вершинами, а ночью перед вами открывается прекрасный вид на освещенный город.
valley of Kara- Cajun, at an altitude of 3100 meters surrounded by snow-capped peaks and ridges of towering central Tien Shan,
скрытой в отдаленном ущелье Кара- Каюн, на высоте 3100 метров в окружении снежных пиков и неприступных хребтов Центрального Тянь-Шаня,
the warm sea and snow-capped peaks with a quality winter holiday.
теплое море и заснеженные вершины с качественным зимним отдыхом.
The snow-capped peak of Mount Hood, USA, is majestically rising above the wafts of mist.
Заснеженная вершина вулкана Маунт- Худ в США величественно возвышается над пеленой тумана.
Результатов: 49, Время: 0.1254

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский