SO WE'RE GOING - перевод на Русском

[səʊ wiər 'gəʊiŋ]
[səʊ wiər 'gəʊiŋ]
итак мы собираемся
так что мы собираемся
so we're gonna
so we're going
так мы едем
so we're going
are we going
значит мы идем

Примеры использования So we're going на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So we're going to see it, Alex at last,?
Итак мы пришли посмотреть на это, Алекс Наконец то?
OK, so we're going to the UN.
Итак, мы идем в ООН.
So we're going on a walk?
Так мы собираемся пройтись?
I think we have spoiled their class for today so we're going to leave now.
Мы нарушили их занятия сегодня, так что пойдем.
He fled on foot in this direction so we're going door-to-door.
Он скрылся в этом направлении, поэтому мы проверяем каждое здание.
So we're going behind our client's back to help someone who's not our client in hopes of screwing our client?
Итак, мы собираемся за спиной нашего клиента помогать кому-то, не являющимся нашим клиентом в надежде надуть нашего клиента?
But marital fidelity is a good idea, so we're going to keep the idea
Но супружеская верность хорошая идея так что мы собираемся сохранить идею
And he doesn't like being in pyjamas, so we're going with smart casual for now.
И он не любит, когда в пижаме, Итак, мы собираемся с smart casual для сейчас.
Everyone knows Fat Tony, so we're going to plant you in the prison with a disguise and a new name.
Все знают Жирного Тони, так что мы собираемся отправить тебя в тюрьму изменив внешность и имя.
Professor Rothman urinated in the particle physics wab again, so we're going to move up his wetirement party.
Профессор Ротман снова обмочился в лаборатории физики элементарных частиц, так что мы собираемся устроить ему прощальную вечеринку.
We still think it's our best shot at a lead, so we're going to shut them down every night.
Мы все еще думаем, что это наша лучшая зацепка, так что мы собираемся закрывать их каждую ночь.
So we're going along and he's partying, now he's having a good old time.
Так что мы плыли а он веселился, он очень хорошо проводил время.
So we're going to have the dragons
И так, мы собираемся поместить драконов
The sheriff is making us pick him up tomorrow morning At 6:30 a.M., So we're going up today.
Шериф хочет, чтобы мы подобрали его завтра в 6: 30 утра, так что мы отправимся туда сегодня и проведем там ночь.
The most foot traffic happens in this hallway, so we're going to put it somewhere.
Больше всего людей проходит через эту прихожую, так что я собираюсь повесить его где-то.
Yoshi is tired of always go naked through the different levels that make Mario games and so we're going to help choose some clothes.
Йоши устал всегда ходить голым через различные уровни, которые делают Марио игры и таким образом мы собираемся, чтобы помочь выбрать какую-нибудь одежду.
We have high hopes for the original DNA, but your biology can't be ignored, so we're going to take some stem cells by filtering your blood.
Мы возлагаем большие надежды на оригинальную ДНК, но должны изучить и тебя, поэтому мы хотим взять немного стволовых клеток путем фильтрации твоей крови.
As for the specs, we were experimenting with the 286, but in the end, it would only cost your customers an arm and a leg, so we're going with an eight megahertz 8086.
Что до характеристик… мы действительно пробовали 286- й, но в конце концов он бы стоил вашим клиентам руки и ноги, так что сейчас мы пробуем 8- ми мегагерцовый 8086- й.
now I'm going to help him make it big in the music biz, so we're going on tour and you're going to stay here.
быть уведомлена о том, что мы с Кенни записали хит, который я помогу ему раскрутить и взорвать им мир поп-музыки. Поэтому мы уезжаем в турне, а ты остаешься дома.
So we are going to give him the wonderful surprise of proving him wrong.
Так что мы собираемся преподнести ему замечательный сюрприз и доказать, что он ошибался.
Результатов: 49, Время: 0.0711

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский