SO YOU HAVE GOT - перевод на Русском

[səʊ juː hæv gɒt]
[səʊ juː hæv gɒt]
значит у вас есть
так что тебе придется
so you're gonna have to
so you will have to
so you have got
so you would have to
так что у тебя есть
so you have
so you have got

Примеры использования So you have got на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So you have got a twin.
Так у тебя есть близнец.
So you have got North doing your dirty work for you..
Так, стало быть, Норт делает за тебя грязную работу.
So you have got a twin.
Значит, у тебя есть близнец.
So you have got two options.
Итак, у вас два варианта.
So you have got nothing to be scared of.
Так что тебе нечего бояться.
So you have got 3 kids.
Так у вас трое детей.
So you have got a job and a flat in one day. Yes.
Значит, ты получил работу и квартиру в один день.
One, they box, so you have got a bodyguard.
Во-первых, они боксируют, так что ты получаешь телохранителя.
How much did they pay you to turn on your own… so you have got someone inside the kgb who gave me up.
Сколько они вам заплатили, чтобы вы переметнулись… Значит, у вас есть кто-то в КГБ, кто сдал меня.
The inflatable aero-shell is 100 percent, was never compromised… so you have got yourself a heat shield.
Надувная оболочка никогда не использовалась, так что у тебя есть теплозащитный экран.
I'm gonna be here for a few years, so you have got plenty of time to usurp my throne.
собираюсь пробыть здесь еще несколько лет. Так что у тебя будет еще уйма времени, чтобы узурпировать мой трон.
So you have got me in general population because my wife is your wife's attorney?
Значит, ты засунул меня в общую массу, потому что моя жена- поверенный твоей жены?
The airport here is HUGE, so you have got plenty of time to work through the remainder of the checklists.
Аэропорт здесь ОГРОМНЫЙ, поэтому у вас пропасть времени, чтобы выполнить остаток контрольной карты.
So you have got to tell us all the details.
Так, ты расскажешь нам все подробности,
OK, so you have got a hell of an immune system,
Ладно, значит у тебя чертовски хорошая иммунная система,
So you have got to make a good impression because she got no one crazy to compare you with.
Так что ты должна произвести хорошее впечатление, потому как ей не с кем будет тебя сравнивать.
they may disappear for good, so you have got two days to make sure you find something solid.
для задержания, то они исчезнут навсегда. Так что, у вас есть два дня чтобы убедиться, что нашли что-то основательное.
We have watched Top Gear for two hours so you have got to be tired by now.
Мы два часа смотрели Топ Гир, поэтому ты сейчас должна быть уставшей.
you didn't do any harm to Robin, so you have got nothing to worry about there.
ты не причинял вреда Робину, значит тебе ничего не грозит.
So, you have got an escape plan.
Так, у тебя есть план побега.
Результатов: 7733, Время: 0.0787

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский