SPECIAL COMMITTEE RECOGNIZES - перевод на Русском

['speʃl kə'miti 'rekəgnaiziz]
['speʃl kə'miti 'rekəgnaiziz]
специальный комитет признает
special committee recognizes

Примеры использования Special committee recognizes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Special Committee recognizes the benefits of further delegation of recruitment authority to the field in terms of enhancing efficiency, but it also stresses that such reform necessitates proper policy guidelines
Специальный комитет осознает, что дальнейшее делегирование полномочий в области набора на места имеет преимущества с точки зрения повышения эффективности работы, однако при этом он подчеркивает, что такая реформа обусловливает необходимость выработки
While the Special Committee recognizes the need to strengthen cooperation between the United Nations
Специальный комитет, признавая необходимость укрепления сотрудничества между Организацией Объединенных Наций
In this regard, the Special Committee recognizes the importance of training all United Nations peacekeeping personnel on medical risks in the mission area in accordance with the guidelines provided, and recognizes the efforts
В связи с этим Специальный комитет отмечает важное значение ознакомления всех миротворцев Организации Объединенных Наций с факторами риска для здоровья в районе действия миссии согласно соответствующим руководящим указаниям,
The Special Committee recognizes that work is being done by the Secretariat on components of the strategy-- a financial framework,
Специальный комитет отмечает, что Секретариат проводит работу в связи с компонентами этой стратегии-- финансовые рамки, заранее определенные модули и пакеты услуг, центры обслуживания,
The Special Committee recognizes the importance of improving planning processes as well as training,
Специальный комитет отмечает большое значение совершенствования процессов планирования и профессиональной подготовки
The Special Committee, recognizing the indisputable value of consultations,
Специальный комитет признает неоспоримую ценность консультаций,
The Special Committee, recognizing that the role of the First Committee is essentially political,
Специальный комитет, признавая, что роль Первого комитета носит в основном политический характер,
The Special Committee, recognizing the usefulness of the Repertory of Practice of United Nations Organs,
Специальный комитет, признавая полезность Справочника по практике органов Организации Объединенных Наций,
Finally, the Special Committee recognized that 1998 would mark the fiftieth anniversary of peacekeeping
Наконец, Специальный комитет, признав, что на 1998 год приходится пятидесятая годовщина операций по поддержанию мира,
Additionally, the Special Committee recognized the primary responsibility that troop-contributing countries have in providing their contingent members with welfare and recreation facilities.
Кроме того Специальный комитет признал главную ответственность стран, предоставляющих войска, за обеспечение быта и отдыха членов своих контингентов.
The Special Committee recognized the important efforts being undertaken by the President of the General Assembly to improve the working methods of the General Assembly.
Специальный комитет признал важность усилий Председателя Генеральной Ассамблеи по совершенствованию методов работы Генеральной Ассамблеи.
The Special Committee, recognizing that the workload of a number of Committees is extremely heavy,
Специальный комитет, признавая, что рабочая нагрузка в ряде комитетов чрезвычайно велика,
The Special Committee, recognizing the unquestionable value of the general debate,
Специальный комитет, признавая несомненную ценность общих прений,
The Special Committee, recognizing the increased number of women participating in peacekeeping missions,
Специальный комитет, признавая увеличение числа женщин, участвующих в миротворческих миссиях,
In its previous report, the Special Committee recognized the complementary role played by judicial experts(prosecutors,
В своем предыдущем докладе Специальный комитет признал, что в тех случаях, когда это уместно и предусмотрено мандатом,
The General Assembly and the Special Committee recognized the existence of a sovereignty dispute between Argentina
Генеральная Ассамблея и Специальный комитет признали существование спора о суверенитете между Аргентиной
The Special Committee recognized the value of considering measures within the United Nations with a view to ensuring the revitalization of the General Assembly in order to effectively and efficiently exercise the
Специальный комитет признал важность рассмотрения мер в рамках Организации Объединенных Наций для обеспечения активизации работы Генеральной Ассамблеи в целях эффективного
The United States of America was pleased that the Special Committee recognized the important role played by logistics in peacekeeping operations and strongly endorsed new
Соединенные Штаты с удовлетворением отмечают признание Специальным комитетом важной роли деятельности по материально-техническому обеспечению операций по поддержанию мира
The Special Committee recognized the value of considering measures within the United Nations with a view to ensuring the revitalization of the General Assembly
Специальный комитет признал ценное значение рассмотрения мер в Организации Объединенных Наций, преследующих цель обеспечить
particular case of the Malvinas Islands, all the resolutions of the General Assembly and the Special Committee recognized the issue as a sovereignty dispute between two parties,
конкретном случае с Мальвинскими островами во всех резолюциях Генеральной Ассамблеи и Специального комитета признается, что этот вопрос представляет собой спор о суверенитете между двумя сторонами,
Результатов: 252, Время: 0.0613

Special committee recognizes на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский