SPECIAL STATUS - перевод на Русском

['speʃl 'steitəs]
['speʃl 'steitəs]
особый статус
special status
particular status
specific status
special position
distinct status
special standing
special statute
unique status
специальный статус
special status
special statute
особое положение
special situation
particular situation
special position
specific situation
special provision
special status
special circumstances
unique position
particular position
unique situation
особенный статус
special status
особого статуса
special status
particular status
specific status
special position
distinct status
special standing
special statute
unique status
особым статусом
special status
particular status
specific status
special position
distinct status
special standing
special statute
unique status
особом статусе
special status
particular status
specific status
special position
distinct status
special standing
special statute
unique status
специальным статусом
special status
special statute
специального статуса
special status
special statute
специальном статусе
special status
special statute

Примеры использования Special status на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The special status of the CPI.
Our Special Status.
Extensions of the law on a special status were sought by both the Republic and Russia.
Продления закона об особом статусе добивались и Республики, и Россия.
Foreign staff working for NGOs normally enjoy no special status.
Иностранные сотрудники НПО обычно не пользуются особым статусом.
his or her citizenship or special status.
его гражданства или особого статуса.
The Development Bank of Kazakhstan has a special status.
Особый статус имеет Банк развития Казахстана.
Special status granted in 2001.
Специальный статус предоставлен в 2001 году.
The existence of institutional laws on the special status of judges and the Supreme Council of Justice;
Разработка органических законов об особом статусе судей и Высшего совета магистратуры;
Furthermore, it should be kept in mind that children have a special status.
Кроме того, следует помнить о том, что дети обладают особым статусом.
The categories based on citizenship or special status, such as.
Категории на основании гражданства или особого статуса, такие как.
Special status with your store or service.
Особый статус в вашем магазине или сервисе.
It is the first Arab NGO to gain a special status with the Council ECOSOC.
Он первым среди арабских НПО получил специальный статус при Совете ЭКОСОС.
The special status of media professionals is on the current agenda of the National Assembly.
В настоящее время Национальным собранием рассматривается вопрос об особом статусе средств коммуникации.
Positions with special status.
Посты с особым статусом.
In the craft world, embroiderers have a special status.
У вышивальщиков особый статус среди художественных профессий.
It was granted special status with ECOSOC in January 2000.
В январе 2000 года Сети был предоставлен специальный статус при ЭКОСОС.
The fourth paragraph of this document provided for the launch of a Law on Special Status.
Четвертым пунктом этого документа предусматривался запуск закона об особом статусе.
Or Qapı(Perekop) had special status.
Объект искусства обладает особым статусом.
As a matter of fact, they have a special status.
По сути, у них особый статус.
Satpayev as a research university with special status.
Сатпаева как исследовательского университета с особым статусом.
Результатов: 913, Время: 0.0795

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский