SPONSORSHIP SYSTEM - перевод на Русском

['spɒnsəʃip 'sistəm]
['spɒnsəʃip 'sistəm]
системы спонсорства
sponsorship system
системы поручительства
sponsorship system
of the sponsor system
система поддержки
support system
augmentation system
scheme to support
sponsorship system
система спонсорства
sponsorship system
систему спонсорства
sponsorship system
систему поручительства
the sponsorship system
система поручительства
the sponsorship system

Примеры использования Sponsorship system на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this regard, the Rapporteur specifically referred to the severe risk of exploitation under the sponsorship system and abuses such as the confiscation of passports
В этой связи Докладчик конкретно сослался на серьезный риск эксплуатации в рамках системы спонсорства и таких злоупотреблений, как конфискация паспортов
Although measures had been taken to ensure that the sponsorship system did not result in employers imposing unlawful working conditions,
Хотя были приняты меры, чтобы система спонсорства не позволяла работодателям навязывать тяжелые условия труда, он хотел бы знать, не рассматривало ли
in particular under the sponsorship system, and about constraints faced by such workers on lodging complaints against their employers.
особенно в рамках системы спонсорства, и о трудностях, с которыми такие работники сталкиваются при подаче жалоб на своих работодателей.
The sponsorship system entrenches discrimination against female migrant domestic workers,
Система спонсорства закрепляет дискриминацию в отношении женщин- мигрантов,
The implementation of these microprojects has protected 2,293 talibé children from begging, through a sponsorship system, and has facilitated the return of 101 talibé children to their villages of origin and the enrolment
Осуществление этих микропроектов позволило защитить 2 293 учеников религиозных мусульманских школ от вовлечения в попрошайничество через систему спонсорства и облегчило возвращение 101 ученика религиозных мусульманских школ в их родные деревни,
KABEHR reported similar information and added that the sponsorship system currently in place is a clear violation of human rights,
КАСПЧ представила аналогичную информацию, а также сообщила, что система поручительства, действующая в настоящее время, является очевидным нарушением прав человека,
based on multiple grounds, including the sponsorship system and a related lack of social security
которые подвергаются дискриминации на различных основаниях, включая систему спонсорства и относительное отсутствие социального обеспечения
who were unable to regulate their status in accordance with the legal framework for the employment of foreigners and the sponsorship system, remained in the country without legal residence.
не сумевшие урегулировать свой статус в соответствии с правовой основой трудоустройства иностранцев и системой спонсорства, остаются в стране без законного разрешения на проживание.
alternatives to the so called Sponsorship System.
альтернатив так называемой системе поручительства.
HRW recommended that Member States of the HRC should strongly urge the government to reform the visa sponsorship system so that workers' visas are no longer tied to individual sponsors,
ОНОПЧ рекомендовала государствам- членам СПЧ решительно призвать правительство изменить систему спонсирования виз, с тем чтобы визы работников более не привязывались к индивидуальным спонсорам и чтобы работники могли переходить на другую работу
While the sponsorship system was an internal matter for the host countries,
Хотя система спонсорской помощи является внутренним делом принимающих стран,
that labor-sending governments have not been able to negotiate around the bilateral labor agreements of the sponsorship system.
направляющих рабочую силу, не смогли договориться о заключении двусторонних трудовых договоров о системе спонсорства74.
in particular under the sponsorship system(kafeel), constraints on lodging complaints against their employers
в особенности в рамках системы спонсорства( кафил), ограничениях на подачу
The Committee is concerned about the sponsorship system which makes women migrant workers vulnerable to mistreatment and abuse by their employers,
Комитет выражает обеспокоенность по поводу системы поручительства, в результате которой женщины из числа трудящихся- мигрантов становятся уязвимыми к жестокому обращению
asylum-seekers who are unable to regulate their status in accordance with the current legal framework regulating the employment of foreigners and the sponsorship system remain without legal residence in the country.
не имеющие возможности урегулировать свой статус в рамках действующего законодательства, регулирующего вопросы труда и занятости иностранцев, и системы спонсорства, фактически находятся в стране на нелегальном положении.
the severe risk of exploitation of unskilled foreign workers under the sponsorship system, the confiscation of their passports,
с серьезным риском эксплуатации неквалифицированных иностранных трудящихся в рамках системы спонсорства, по причине конфискации их паспортов,
It noted that Saudi Arabia's restrictive sponsorship system, which ties migrant workers' employment visas to their employers, fuels exploitation, abuse,
Она отмечала, что существующая в Саудовской Аравии ограничительная система спонсорства, ставящая возможность получения трудящимися- мигрантами рабочих виз в зависимость от их работодателей,
the severe risk of exploitation of unskilled foreign workers under the sponsorship system; the confiscation of their passports;
с серьезным риском эксплуатации неквалифицированных иностранных рабочих в рамках системы спонсорства; конфискацией их паспортов;
Review the sponsorship system in order to decrease the dependency
Пересмотреть систему спонсорства с целью уменьшения зависимости
However, the sponsorship system imposes considerable constraints on the mobility of Yemeni labour
Однако существующая система спонсорства существенно ограничивает мобильность йеменских трудовых ресурсов
Результатов: 56, Время: 0.1699

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский