STARTED TEACHING - перевод на Русском

['stɑːtid 'tiːtʃiŋ]
['stɑːtid 'tiːtʃiŋ]
начал преподавать
began teaching
started teaching
начала учить
started to learn
started teaching
начала преподавать
began teaching
started teaching

Примеры использования Started teaching на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Upon his initiative, leading scientists of Donetsk Institute for Physics and Engineering started teaching at Faculty of Physics of Donetsk State University
По его инициативе ведущие ученые Донецкого физико-технического института начали преподавать на физическом факультете Донецкого государственного университета
Or rather, when I started teaching, and you started doing whatever it is that you do.
Или точнее, когда я начинала преподавать, а ты начинал делать то, что ты там делаешь.
They entered into the courtyard of the temple at dawn and started teaching the pilgrims and visitors who had come early.
На рассвете они вошли во двор храма и начали учить паломников и прочих посетителей храма, пришедших рано утром.
Koner retired from active performing in 1972, and started teaching modern Western ballet in Asia,
Конер отошла от танцев в 1972 году и отправилась преподавать современный западный балет в страны Азии,
In 1949 he started teaching History of Music in the new music school of the city of La Plata.
В 1949 он стал преподавать историю музыки в новой музыкальной школе Ла-Платы.
on invitation from St. Petersburg International School of Design started teaching the Costume Design course.
Надя Орлова по приглашению Международной Школы Дизайна стали преподавателями курса« дизайн костюма».
Luís, started teaching him the guitar.
его брат Луис не начал обучать его игре на гитаре.
where he received a teacher's diploma and started teaching in the elementary schools at the age of eighteen.
где получил диплом учителя и начал преподавать в начальных школах в возрасте 18 лет.
That is why the Ministry of Diaspora and the Ministry of Economy started teaching them the legislation on starting a business,
Именно поэтому совместно с Министерством экономики мы начали обучать законодательству- начинать бизнес,
In the 1950s, Marshall became part of the English music scene and started teaching other drummers, including Mitch Mitchell(The Jimi Hendrix Experience),
В 1950- е годы Маршалл приобрел известность на английской музыкальной сцене и начал обучать других барабанщиков, среди которых были Митч Митчелл( The Jimi Hendrix Experience),
Kostya started teaching guitar lessons during his school years and a lot of experience,
Костя начал преподавать уроки игры на гитаре еще в школьные годы
Upon return to his motherland he started teaching Egyptian dialect first time in Azerbaijan State University(now Baku State University)
После возвращения на родину он первым начал преподавать в Азербайджанском государственном университете( ныне Бакинский государственный университет) египетский диалект арабского языка,
consistently $10,000 a month in profit since 2015 when I started teaching full-time online.” Some of the platforms where you
последовательно$ 10, 000 в месяц в прибыли, так как 2015 когда я начал преподавать полный рабочий день онлайн«. Некоторые из платформ,
Start teaching"bauchiero case" the first in Russia medical faculty of Moscow University refers to 1765.
Начало преподавания" бабичьего дела" на первом в России медицинском факультете Московского университета относится к 1765 году.
When I started teaching.
Когда начал преподавать.
He started teaching mathematics very early.
В университете начали преподавать математику.
Hebrew University started teaching Russian in 1962.
Преподавание португальского языка в Ленинграде началось в 1962 году.
She started teaching science, right here at Middlesex.
Начала преподавать точные науки,- прямо здесь, в Мидлсексе.
I was sure my father would have started teaching Skander the Kanun.
Я был уверен, что мой отец скорее всего начал учить Скандера Кануну.
Some years later he started teaching at the same university.
Пять лет спустя стал преподавать в том же университете.
Результатов: 384, Время: 0.0517

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский