STATE HOUSING - перевод на Русском

[steit 'haʊziŋ]
[steit 'haʊziŋ]
государственное жилье
public housing
government housing
state housing
государственной жилищной
state housing
public housing
government housing
государственных жилищных
public housing
state housing
government housing
государственные жилищные
state housing
public housing
government housing
государственного жилья
public housing
of public dwellings
state housing

Примеры использования State housing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was important not to address the issue of State housing policy in terms of supply
Важно не решать проблему государственной жилищной политики с точки зрения спроса
Approximately 250,000 households received assistance to cover part of their living costs in 2002, either state housing benefits or social welfare benefits.
В 2002 году приблизительно 250 000 домашних хозяйств получали помощь на покрытие части текущих расходов в виде либо государственных жилищных пособий, либо пособий по социальному обеспечению.
At September 12 the National Assembly adopted by voting the RA draft law"On Recognizing Non Valid the RA Law on Free Privatization of the Apartments of the State Housing Fund" which was debated on the previous day.
Депутаты голосованием приняли законопроект" О признании утратившим сили закона РА" О безвозмездной приватизации квартир государственного жилищного фонда", обсуждавшийся в предшествовавший день.
State housing agencies in Colombia have made resources available to private developers from an indexed savings system, in exchange for a commitment to build units for low-income groups.
Государственные жилищные учреждения в Колумбии на основе индексированной системы сбережений предоставили частным застройщикам финансовые средства в ответ на их обязательства построить единицы жилья для малоимущих групп населения.
The basic goals of the housing policy have been included in the document"State housing policy principles", which was adopted by the Sejm on 6 July 1995.
Основные цели жилищной политики изложены в документе" Принципы государственной жилищной политики", который был принят сеймом 6 июля 1995 года.
subject to certain conditions, all these people are eligible for some kind of state housing assistance.
выполнения ряда требований все эти люди имеют право на получение тех или иных государственных жилищных пособий.
The delegation reported that the recommendations contained in the country profile had served as the basis for substantive updates of the State housing policy in 2000, 2005 and 2009.
Делегация сообщила, что рекомендации, содержащиеся в страновом обзоре, послужили основой для серьезного обновления государственной жилищной политики в 2000, 2005 и 2009 годах.
specified limits for low income and high housing costs qualify for state housing benefits.
которые несут большие жилищные расходы, получают право на государственные жилищные пособия.
The Cabinet is about to discuss a document entitled“Fundamentals of State Housing Policy”, which has been prepared by the Ministry of Territorial Development and Construction.
Кабинетом министров вскоре будет обсуждаться подготовленный министерством территориального развития и строительства документ, озаглавленный" Основные направления государственной жилищной политики.
practically implement a mechanism of providing oralmans with affordable housing within the State Housing Programme framework.
внедрить на практике механизм обеспечения оралманов доступным жильем в рамках Государственной жилищной программы.
In the same year, the Law on the Principles of State Housing Policy was drafted but never adopted.
В том же году был подготовлен проект Закона о принципах государственной жилищной политики, который однако не был принят.
sometimes also branches of the State housing inspectorate.
иногда и отделения Государственной жилищной инспекции.
Today, the program of the visit includes a trip to the State Housing Inspection of the RT
В программе визита на сегодня- поездка в Государственную жилищную инспекцию Республики Татарстан
State housing policies have been oriented towards encouraging building for private ownership
Государственная жилищная политика была ориентирована на поощрение строительства частного жилья
Slovakia has approved the State Housing Policy under which private ownership of land and houses is being promoted
Словакия утвердила Государственную жилищную политику, предусматривающую развитие частной собственности на землю и жилье
The state housing assistance for home acquisition,
Государственная жилищная помощь в приобретении,
Despite the assistance provided through the State Housing Bank, the Committee is particularly concerned that the number of social housing units for low-income individuals
Несмотря на помощь, предоставляемую через Государственный жилищный банк, Комитет выражает обеспокоенность в связи с острой нехваткой социального жилья для лиц
The State Housing Inspectorate of St. Petersburg has already conducted the first inspections
Государственная жилищная инспекция Санкт-Петербурга уже провела первые проверки по выполнению работ
Based on information given by the State Housing Fund, 800 families were without accommodation in Finland in 1998.
Согласно информации, представленной Государственным жилищным фондом, в 1998 году в Финляндии жилья не имели 800 семей.
It abolished the State Housing Authority, establishing in its place a special loan fund, the Housing Loan Fund.
На основании закона было упразднено Государственное жилищное управление, и вместо него был учрежден специальный ссудный фонд, Жилищный ссудный фонд.
Результатов: 102, Время: 0.0895

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский