ГОСУДАРСТВЕННОЕ ЖИЛЬЕ - перевод на Английском

public housing
государственного жилья
государственного жилищного
общественного жилья
государственных жилых
общественного жилищного
общественного жилого фонда
жилищно-коммунальной
government housing
государственной жилищной
государственное жилье
правительственной жилищной
state housing
государственного жилищного
государственное жилье
public housings
государственного жилья
государственного жилищного
общественного жилья
государственных жилых
общественного жилищного
общественного жилого фонда
жилищно-коммунальной

Примеры использования Государственное жилье на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
расходах на жилищное строительство, числе лиц, имеющих государственное жилье, и числе бездомных.
the number of individuals who have access to public housing and the number of homeless people in Australia.
центры здравоохранения или государственное жилье для общин гуарани внутри имений по той причине, что использование государственных средств на частной собственности запрещено.
health centres or public housing for Guaraní communities inside the haciendas because it is prohibited to use public funds on private property.
ее бывший муж получил государственное жилье благодаря вступлению в брак.
if her ex-husband has been given State housing because he has remarried.
объекты досуга и культуры и государственное жилье в последние годы,
cultural facilities and public housings in recent years,
Поощрение использования местной рабочей силы при организации общественных работ( государственное жилье и другие проекты, в основном центры по уходу за детьми в дневное время)
Stimulate the use of local workmanship in the construction of Public works(public housings and other things, mainly day-care centers), with creation of
объекты досуга и культуры и государственное жилье, Комитет в то же время обеспокоен тем,
cultural facilities and public housings in recent years,
После случая, связанного с отказом муниципалитета предоставить семье беженца государственное жилье, министр по жилищным вопросам и строительству направил 5 ноября 1997 года во все муниципальные советы распоряжение, требующее строгого соблюдения правил, касающихся распределения и предоставления жилья из государственного жилого фонда.
A case where a municipality had refused to rent a public dwelling to a refugee family caused the Danish Minister of Housing to write on 5 November 1997 to all municipal boards urging strict compliance with the rules concerning municipal assignment and approval of public dwellings..
услуг и льгот, таких как государственное жилье, бесплатное медицинское обслуживание и пенсии.
benefits such as government-provided housing, free medical care and pensions.
Чешская Республика выражает озабоченность по поводу того, что положение С21 может побудить некоторые малоимущие семьи калечить своих детей, чтобы получить возможность претендовать на государственное жилье.
the Czech Republic is concerned that provision C.21 could encourage some poor families to mutilate their children in an attempt to claim provision of housing from the State.
также в силу отсутствия возможностей зарегистрировать все государственное жилье в поземельном кадастре.
loans in cooperatives and because of the low capacity of the land register to register all public renting.
может продолжать занимать со своей семьей арендованное государственное жилье, несмотря на то, что они не считаются кувейтской семьей и что глава семьи( супруг)
non-Kuwaiti husband may continue, with her family, to occupy rented Government housing, despite the fact that they do not constitute a Kuwaiti family,
Этот закон( VAWA) защищает жертв семейного насилия, которые проживают в государственном жилье, субсидированном федеральным правительством.
VAWA protects victims of domestic violence who live in federally funded public housing.
Чтобы моим родителям не пришлось жить в государственном жилье.
So that I can spare my parents from public housing.
И наконец, в Словакии рекомендации ЕЭК нашли свое отражение в официальных документах, касающихся государственного жилья.
Finally, Slovakia reflected the ECE recommendations in its formal State housing documents.
Сохраняется нецелевое регулирование квартирной платы в секторе государственного жилья, а контроль за муниципальным жильем неэффективен;
Non-targeted rent regulation in public housing continues and municipal housing control is inefficient;
Обеспечение государственным жильем.
Providing public housing.
Строительство нового государственного жилья и общественных зданий,
Developing new public housing and public buildings,
Списки очередников на получение государственного жилья.
Waiting lists for public housing.
доступ к энергоэффективности и государственному жилью.
access to energy efficiency and public housing.
Доступ к частному и государственному жилью и субсидиям.
Access to private and public housing and subsidies.
Результатов: 65, Время: 0.0532

Государственное жилье на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский