STATES TO RATIFY - перевод на Русском

[steits tə 'rætifai]
[steits tə 'rætifai]
государства ратифицировать
states to ratify
ratification
governments to ratify
государств ратифицировать
of states to ratify
государств ратифицировавших

Примеры использования States to ratify на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His delegation invited all States to ratify those instruments and implement them in full.
Его делегация предлагает всем государствам ратифицировать эти документы и осуществить их положения в полном объеме.
Such joint efforts should prove a more effective way of persuading States to ratify the Convention than separate initiatives.
Такие совместные усилия могли бы оказаться более эффективным способом убедить государства ратифицировать Конвенцию, чем отдельные инициативы.
The Secretary-General encourages States to ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers
Генеральный секретарь рекомендует государствам ратифицировать Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся- мигрантов
The Chair-Rapporteur invited all States to ratify the Convention and to accept the competence of its Committee under articles 31 and 32.
Председатель- Докладчик предложил всем государствам ратифицировать Конвенцию и признать компетенцию Комитета согласно статьям 31 и 32.
Invite States to ratify the covenants and conventions that provide protection against torture,
Предложить государствам ратифицировать пакты и конвенции о защите от пыток,
I encourage all African States to ratify and enforce the United Nations Convention on the Safety of United Nations
Я рекомендую всем африканским государствам ратифицировать Конвенцию о безопасности персонала Организации Объединенных Наций
Encourages States to ratify and adhere to the international legal instruments relating to migration,
Предлагает государствам ратифицировать международно-правовые документы, касающиеся миграции, в частности Международную
Another delegation urged States to ratify the 1994 Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel.
Другая делегация настоятельно рекомендовала государствам ратифицировать Конвенцию 1994 года о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала.
These included the requests to States to ratify the Convention, to withdraw reservations, to make the declaration under article 14,
В этих положениях речь идет о просьбах к государствам ратифицировать Конвенцию, снять оговорки, сделать заявления в
1998/10, the Sub-Commission urged States to ratify the Convention, which was adopted by the General Assembly in its resolution 45/148.
1998/ 10 Подкомиссия настоятельно рекомендовала государствам ратифицировать Конвенцию, которая была принята Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 45/ 148.
In this connection, the Special Representative urges States to ratify the Rome Statute of the International Criminal Court.
В этой связи Специальный представитель настоятельно рекомендует государствам ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда.
The European Union reiterated its call to all States to ratify or accede to the Rome Statute.
Европейский союз вновь повторяет свой призыв ко всем государствам ратифицировать Римский статут или присоединиться к нему.
which might then allow States to ratify the Convention.
с поэтапным введением в силу, что позволит государствам ратифицировать конвенцию.
We hope that the adoption by consensus of this new legal instrument will open the door for many more States to ratify the Convention and, at the same time, the Optional Protocol.
Мы надеемся, что единогласное принятие этого нового юридического документа откроет двери для того, чтобы намного больше государств ратифицировали эту Конвенцию и одновременно Факультативный протокол к ней.
Those States were called upon not to wait for other States to ratify that Treaty first.
К этим государствам был обращен призыв не дожидаться, пока другие государства ратифицируют этот договор, а сделать это первыми.
Invites States to ratify or accede to and implement the United Nations Convention on the Law of the Sea;
Предлагает государствам ратифицировать Конвенцию Организации Объединенных Наций по морскому праву или присоединиться к ней;
During its second session, the Committee discussed a strategy to encourage States to ratify the Convention and accept the optional mechanisms under articles 31 and 32.
На второй сессии Комитет обсудил стратегию поощрения ратификации государствами Конвенции и признания факультативных механизмов, предусмотренных статьями 31 и 32.
It welcomed efforts by the European Parliament to encourage European Union member States to ratify the Convention.
Она также приветствует призыв Европейского парламента к ратификации Конвенции государствами- членами Европейского союза.
Speakers called on States to ratify and implement the provisions of the Organized Crime Convention and the Protocols thereto.
Выступавшие призвали государства ратифицировать Конвенцию об организованной преступности и протоколы к ней и осуществить их положения.
On many occasions, such action will be required in order for the States to ratify or accede to the Convention
Во многих случаях принятие таких мер потребуется для ратификации государствами конвенции и протоколов к ней
Результатов: 247, Время: 0.0613

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский