STATES WHOSE RATIFICATION - перевод на Русском

[steits huːz ˌrætifi'keiʃn]
[steits huːz ˌrætifi'keiʃn]
государств ратификация которыми
государства ратификация которыми
государств ратификация которых

Примеры использования States whose ratification на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in particular those States whose ratification is required for its entry into force.
в особенности государства, ратификация которых необходима для его вступления в силу.
We therefore call upon all States whose ratification is necessary for the entry into force of the Treaty to do so as soon as possible
Поэтому мы призываем все государства, чья ратификация необходима для вступления Договора в силу, ратифицировать его как можно скорее, с тем чтобы Договор мог вступить
We welcome the appointment of the Special Representative, Ambassador Ramaker, and we urge those 11 States whose ratification is needed for entry into force to find the political will to work within the CTBT to ensure its effectiveness and implementation.
Мы приветствуем назначение посла Рамакера Специальным представителем и призываем 11 государств, чья ратификация необходима для вступления Договора в силу, найти в себе политическую волю, чтобы работать в рамках ДВЗЯИ во имя обеспечения его эффективного осуществления.
been ratified by Colombia, one of the 44 States whose ratification was required for the Treaty's entry into force,
ДВЗЯИ был ратифицирован Колумбией- одним из 44 государств, чья ратификация требуется для вступления Договора в силу,
including 32 of the 44 States whose ratification is required for entry into force,
Договор подписали 167 государств, из которых 103 ратифицировали его, включая 32 из 44 государств, чья ратификация необходима для вступления Договора в силу,
We therefore call upon the remaining 11 States whose ratification is mandatory for the Treaty to enter into force to ratify it as soon as possible so that it can enter into force without further delay.
Поэтому мы призываем оставшиеся 11 государств, от ратификации которых зависит вступление в силу этого Договора, ратифицировать его как можно скорее, с тем чтобы он мог незамедлительно вступить в силу.
There are some other key States whose ratification is also important to the universality of the Convention,
Есть и другие ключевые государства, чья ратификация также важна для обеспечения универсальности Конвенции,
He therefore welcomed the recent ratification of that Treaty by the Russian Parliament and urged other States whose ratification was required for its entry into force,
В этой связи он приветствует недавнюю ратификацию этого договора российским парламентом и призывает другие государства, чья ратификация необходима для его вступления в силу,
Similarly, they urged those States whose ratification was essential for the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty(CTBT)
Призываем также государства, ратификация которыми Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний( ДВЗЯИ) имеет решающее значение
in particular the 11 States whose ratification is required for entry into force.
без каких бы то ни было условий, в особенности те 11 государств, ратификация Договора которыми необходима для его вступления в силу.
He stressed the importance of accession by all nuclear-weapon States to the CTBT and urged those States whose ratification was needed for it to enter into force urgently to take the necessary steps.
Оратор подчеркивает важность присоединения к ДНЯО всех государств, обладающих ядерным оружием, и настоятельно призывает государства, ратификация которыми Договора необходима для его вступления в силу, безотлагательно предпринять необходимые шаги.
ratifications especially those in the group of 44 States whose ratification is required for entry into force.
особенно теми членами группы из 44 государств, чья ратификация требуется для вступления в силу.
especially the 44 States whose ratification was necessary for its entry into force.
это касается в первую очередь тех 44 государств, чья ратификация необходима для вступления Договора в силу.
It was essential that the CTBT should enter into force at an early date, and those States that had not yet signed or ratified that Treaty-- especially those States whose ratification was necessary for its entry into force-- should do so without delay.
Существенно важно, чтобы как можно скорее вступил в силу ДВЗЯИ и чтобы те государства, которые еще не подписали или не ратифицировали этот Договор, особенно те государства, чья ратификация необходима для его вступления в силу, безотлагательно сделали это.
particularly those States whose ratification is a prerequisite for the Treaty to enter into force.
особенно это касается тех государств, чья ратификация является обязательным условием для вступления Договора в силу.
especially those nine States whose ratification is required for entry into force.
это особенно касается тех девяти государств, ратификация Договора которыми необходима для его вступления в силу.
the 10 non-ratifying States whose ratification is required for the Treaty to enter into force,
и десять не ратифицировавших его государств, чья ратификация необходима для того, чтобы Договор вступил в силу,
including 31 of the 44 States whose ratification is specifically required for the Treaty to become effective.
161 государство подписало Договор и 79 ратифицировали его, включая 31 из 44 государств, ратификация которыми Договора конкретно необходима для его вступления в силу.
particularly the 13 States on the list of 44 States whose ratification is required for the Treaty to enter into force.
особенно 13 государств, фигурирующих в списке 44 государств, ратификация которых необходима для вступления Договора в силу.
Being one of the 44 states whose ratification is required for the entry into force of this Treaty,
Будучи одним из 44 государств, чья ратификация является необходимой для вступления этого Договора в силу, Болгария одной из
Результатов: 51, Время: 0.0517

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский