STILL DON'T KNOW WHO - перевод на Русском

[stil dəʊnt nəʊ huː]
[stil dəʊnt nəʊ huː]
до сих пор не знаю кто
все еще не знаем кто
по-прежнему не знаем кто
до сих пор не знаем кто
все еще не знаю кто

Примеры использования Still don't know who на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I still don't know who to send it to.
Я до сих пор не знаю кому их отправлять.
The cops still don't know who killed Garrett.
Полиция до сих пор не знает, кто убил Гаррета.
Laura, I still don't know who I am… or what I am.
Лора, я по-прежнему не знаю, кто я такой… или что я такое.
You still don't know who wrote that note.
Ты до сих пор не знаешь, кто написал эту записку.
The Gillespies still don't know who killed their daughter.
Глиспи до сих пор не знают, кто убил их дочь.
Three years later, they still don't know who did it.
Спустя три года все еще неизвестно, кто это сделал.
You still don't know who I am?
Ты все еще не знаешь, кто я?
Well, we still don't know who Alex is working for.
Ну, мы до сих пор не знаем, на кого работает Алекс.
And we still don't know who our mole was working for.
И мы все еще не знаем на кого работал крот.
We still don't know who that man is.
До сих пор неизвестно, кто этот мужчина.
And we still don't know who he was working for?
И мы до сих пор не знаем на кого он работал?
I guess you still don't know who I am now.
Похоже, что вы там еще не поняли с кем имеете дело.
The cops still don't know who killed Garrett.
Копы пока не знают, кто убил Гарретта.
You know it's been over a year, and I still don't know who killed her?
А вы в курсе, что уже год прошел, а я до сих пор не знаю, кто ее убил?
Toby's work is paying off, but we still don't know who's calling the shots.
Работа Тоби приносит свои плоды, но мы все еще не знаем, кто за этим стоит.
In fact, scientists still don't know who and when carved a"portrait" on the rock,
Ведь ученые до сих пор не знают, кем и когда высечен на скале« портрет»,
Didn't realize you were living on top of a chemical weapons dump until someone, and we still don't know who, blew it up.
Не знали, что вы живете над складом химоружия, пока кто-то, и мы пока не знаем, кто, взорвал его к чертям.
Extensive investigation was conducted into the victim's identity, but we still don't know who this young woman was.
С целью установления личности пострадавшей было проведено обширное расследование, но до сих пор остается неизвестным, кто эта женщина.
With 10 days to go before the local elections people in some villages of Gori district still don't know who or what they're going to vote for.
До выборов местного самоуправления остается чуть больше недели, а в некоторых селах Горийского района до сих пор не разобрались, кого и что избирают.
We still don't know who perpetrated the attack,
Мы по прежнему не знаем, кто совершил нападение,
Результатов: 51, Время: 0.0661

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский